古用“轻关易道,通商宽农”,今则“轻关易道,通商宽衣”。
“无尖不商”,典为旧时买米以升斗作量器,故有“升斗小民”之说。原意是说古时候开粮行、卖谷米是用升或斗量的,商人卖谷米每次都把升和斗堆得尖尖的,尽量让利,以博得回头客,所以叫无尖不商。既然“尖商”是做粮行生意,其供给侧就是农,古时应该是“轻关易道,通商宽农”。 而现如今,早已是“无商不奸”。 此时要通奸商,当然要党要国宽衣解带了。对民还是要披“为人民服务”的外衣。我们是有涵养的,只对少数人脱。也只对政治正确的外官外商脱衣,党国大大有钱。那正是: 满地尽是脱衣官,乐通奸商挣大钱,外来商官来涂粉,疯狂派放国银元。 众口无知狂傻笑,哪懂君王造新典,若有五毛歌一曲,“通商宽衣”万年传。
|