因信稱義
這是牧師第二次到家裡來了。牧師的太太也來了,簡稱師母。這是一對很和善的華裔加人。因為去過家附近的教會幾次,他們很關心到訪社區的新人,所以時常問詢並家訪,不管你是否願意入教。似乎傳播福音就是他們的義務和本職。
他們的國語不是很好,所以我們借着半英語半廣東話溝通。
起先覺得只是很想了解西方文化的淵源。這裡三五步一個教堂,或天主或基督,也有很多教會的學校,看到很多紅絲帶標識的車子,還不解問人,旁人說這是做慈善到一定級別,給的證明。想起小時候戴過的一些光榮標記。出國前整理行裝,整出很多完好但不穿的衣物,都給了功德林的分支,託付去給貧困地區的冬季,他們也只說聲謝謝,卻沒有什麼紀念。這大抵是東西方的不同。
但是每次客氣地絮叨中,我還是會被他們的一些事跡打動。這回說到教會中有兩個原先的罪犯,是加拿大國籍但在美國犯事,判了四十五年的牢獄。是很重很重的罪罰了,但在獄中開始接受基督教,慢慢悔改,直到減刑到二十年。終有一次被遣還到祖國服刑直到釋放。出獄後他就來到牧師在的教會,是虔誠和忠實的信徒,他開始做生意,那種幫人翻修屋頂的活,可所有的收入都捐給了教會,自己分文不取。我不知他的生活來源在何處,但對他來說是信給了第二次生命吧,本來是要在漫漫牢獄中度殘生的。
看過一些聖經故事,多是發生在現在的耶路撒冷和以色列地區,慢慢傳播到古希臘埃及,是歐洲和西方文明的起端。牧師從小接受過華語教育,他認為其實中國在接受印度教之前,已經接受了聖經。這個觀點倒是第一次聽說,比如繁體字的“船”裡面是八和口,就是說有八個人坐在船里,而挪亞方舟的故事正是挪亞一家八口人坐舟駛出洪水滔天,成了人類先祖;再說繁體字的“義”,上面是“羊”,下面是“我”,古代祭祀多用羊,正恰好驗證了聖經里人都是罪人,只有信教才能稱義人,而中間就是借着牧羊的血洗罪,典故鑿鑿。更有意思的是“魔”字,最早出現的魔就是令亞當和夏娃偷吃禁果的蛇,那就是在生命樹和分辨善惡樹中間的,——在兩個“木”之間,正是太巧合不過。
但是,誰把它傳給中華大地華夏民族的,到了後代,為什麼又被其他宗教代替,直到近代東西方開始溝通,才又慢慢復甦。這裡的答案,恐怕一時半會解不開了。但我期盼,多一些因信稱義,令罪得赦的人間故事,無論在東方還是在西方,終歸是好的。 |