(此文是去年六月份回国探亲途中一次同学聚会后写的。聚会时,几位老同学对我对国内事物的关心程度感到惊讶,不理解。我就写了这个东西,贴在我们的QQ群里,回答他们。这个随笔只是我个人的经历和感受,不一定普遍。题目也是刚加上去的。) 中、小学时,咱们没少写有关“爱国”的作文。但是,那时的说和写都是表面文章,没有真正的内心感受。把我的深层情感与“中国”或“中国人”联系起来的是后来发生的几件事情。 一九八九年三月,我去南澳大利亚的阿得雷德参加一个联合国教科文会议。那时正是南半球美好的初秋。阿得雷德遍地是鲜花绿草,到处可见海鸥飞翔。 人们在暖暖的阳关下信步,尽情地享受着大自然的恩赐。 会议期间,我们参观了阿得雷德市的一所社区学院。 参观中,我遇见了一位从内蒙去的年轻人,他在那里学旅游管理。 他请我帮他带点东西回国,送给她的太太和女儿。 临回国的前一天傍晚,我去他那里拿东西。我的旅馆离他住的地方不远,于是,我就决定顺着一条小河的河岸走去。当穿过一段寂静的公园时,一个穿着并不坏的白人向我走来,并满脸堆笑地伸手向我要钱。我有点紧张,也没钱给他。于是就不说话,笑了笑后赶快离开了。走出四、五步后,我听到他说了一句什么。当时只听懂了其中的"you" 和"Chinese"两个词。另一个单词只记住了声音,不懂啥意思。我心想,不给人家钱,他肯定不高兴,说点风凉话吧。 见 到了那个年轻人,我把刚刚发生的事跟他说了,并把那个不懂的发音重复了一遍。那个年轻人告诉我,那里的一些澳洲人很坏,有机会就伸手要钱。日本人怕惹麻 烦,总是给点钱了事。中国留学生没钱,想给也没有。所以,这些乞讨者得到钱时就会说:Thank you, Japanese! 得不到施舍时就骂:Damn you, Chinese! 我当时不知道“Damn"是啥意思,经那个年轻人解释后才明白。 听完他的解释,我不由自主地骂了一句,觉得自己连同自己的祖国都受到了极大的侮辱。虽然我对中国政府和共产党的一些作为不满意,恨铁不成钢。但是,被外人 这样骂,我的内心深处确实很难接受。很长一段时间里,自己都为自己没有听明白那个澳洲人的骂而立马反骂回去而难过,而屈辱。从此,我的内心深处才有了对” 中国“以及我个人与”中国人“的关系的真实感触。 无独有偶,大家也许都还记得,两千年左右,发生了一起中美飞机撞机事件。当时,我已定居美国,在一家百强之一的电讯公司就职。那天早晨,我像往常一样开车去上班。因为高速公路上要开80迈速度,所以,我开车时很少听广播,对当天发生的飞机事件一无所知。 差几分钟8点时,我正急匆匆地走向我的办公室,迎面走来的Jim看见我就说:中国的军机真没道理!(Chinese jet so unreasonable!) Jim是个白人,和我在同一个部门工作,但不在一个组。 他早年从军,一直在东南亚一带驻防。多少能说几句汉语。我们关系还可以,平时见面也经常开玩笑。所以,听他说完那句话,我以为他又在开玩笑,就一边急匆匆 走着,一边不凉不热地回了一句:不要那样说。不好玩!(Don't say that. It is not funny. )当时,我感觉到Jim不像以往开玩笑那样自然。 坐进办公室后上网兜了一圈,看到那起撞机事件后才明白为啥Jim说那句话, 也明白了他为啥对我的回答感觉不自然了。 10 点钟左右是我们的休息时间。我来到咖啡间,与同事们一起喝咖啡,聊天。正聊着,我们组的Byron向我走来。Byron是个白人,五、 六十岁了。从前,他在美军韩国基地驻扎多年, 并从韩国娶回了个韩国太太。因他喜欢中国文化,又能说些中文,几年来,我们关系一直很好,经常一起吃午饭。平时,如果有人对我不公,他总是替我打抱不平。 那天,他有些反常。他走到我面前,一脸严肃地说:中国的军机真没道理!不对吗?(Chinese jet is unreasonable, that is not true?) 没等我说话,他又接着说那是公海,美国飞机是在公海上飞行,进行合理的侦查等等......显然,Jim跟他说了些什么。 Byron的话就像一根利刺扎在我的肉里,不但激恼了我, 更引起了我的旧痛。我不由自主地回想起那年在澳洲的遭遇,屈辱感使我的反抗心里油然而生。 我毫不犹豫地反问他:你们那个街道有警察好不好? 他说:好! 我又接着问:如果你和你太太在床上睡觉,有个警察在你家窗前窥探,你高兴吗? 他也毫不犹豫地回答:不高兴! 我说:这不是同理吗? 他想了想,没有再说话。 事后,我们和往常一样,还是每天一起喝咖啡,时常一起出去吃午饭。 又过了几年,我离开了那个公司。寻找新的工作时,Byron是我的介绍人(Reference)。 在欢送会上,大家回忆以往一起工作的经历时,Byron提起了那次中美撞机事件和我俩的对话。末了,他半开玩笑半认真地说:You are a very Chinese!(意思是: 你真是个中国人。我也不太理解他为啥用了一个”very Chinese“ 而不是”real Chinese“。)我也半开玩笑半认真地回了他一句:那好吧,请您善待中国人!(So, please be nice to Chinese!) 其实,出国这么多年来,我的感觉是,不管我走到那里,无论我定居何方,即使我穿着西装革履,与那些老外一样是那个国家的公民,但在一定的情况下,在他们的眼里,我还是个中国人。我的黄皮肤, 黑眼睛决定了他们永远把我与“中国”和”中国人“联系在一起。很多时候,不是我自己想与不想的问题,而事实上是,我不可能, 同时也“被”不可能,与”中国“割断联系! 说到底,我关心中国,关心的就是我自己! |