今天是元宵节,抬头看看夜的天空,不见月亮的影子,也不见花灯和游人。只有我匆匆的脚步声,在空旷的四周回响着。回到家中,既无好酒,亦无元宵。妻子都已睡下了。左右邻居也都黑灯瞎火的,没有一点闹元宵的气氛。生活在异国他乡,文化不同,习俗不同,住久了,也就习惯了。但我还是难以忘却故乡的明月和灯火,也常常想起小时候打着灯笼,满院子跑的快乐时光。具往矣!那样的童年再也不会回来了。在这寂静的夜晚,故乡那亲人和朋友们的面容,又浮现在我的眼前。那多年共事过的老伙伴们,你们还好吧? 虽无美酒,也吃不上元宵,但我却读到一首好诗,《月下独酌》,算是对自己的一种奖赏吧。摘仙人李白诗写得如此之好,使我大有饮美酒,啖元宵的快感,真是“白也诗无敌,飘然思不群。”诗人在故乡尚且无亲朋陪伴。“独酌无相亲”,况我等凡夫俗子,漂泊在他乡呼?于是,我正襟危坐,打开键盘,记下这段感受。也将李白的《月下独酌》抄录如下,供读我博克的朋友们欣赏! 月下独酌 花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春。 我歌月徘徊,我舞影零乱。 醒时同交欢,醉后各分散。 永结无情游,相期邈云汉。 |