Amorsophia:溫哥華之歌 (Amorsophia :The Song of Vancouver) 錢 宏Archer Hong Qian
歌曲https://suno.com/s/dVkTtwBMA4AvP5cR 
雪雁向北,銜來一季春天, 豐沛的雨水,連起山海的曲線, 紅櫻作泥,許下蒲公英的願, 愛之智慧,在你我他心間流轉。 船長的遠方,原民的姑娘, 拉丁小伙,迎着維多利亞的暖陽, 歐陸經緯,織入華夏墨香, 就是世間的鹽與光。 溫哥華啊,你這多元而共生的家, 沒一個人(生來)是一座孤島, Amorsophia是通心之道, 最真摯的情懷,在獅門橋上擁抱。 Amorsophia,你我他盡善盡美之光! Live and let live. 溫哥華,你我他盡善盡美之光! Amorsophia —Live and let live, Amorsophia —Live and let live! 說明參考一: Amorsophia = Wisdom of Love,翻譯成華語,就是愛之智慧。在歌中的功能,相當於《獅子王》插曲中的Hakuna Matata(沒有煩惱憂愁)
說明參考二 作曲、做MIDI建議,突出“獨立又交織”的共生感 開場(各顯其色):先由原住民的長笛或華語的古箏切入,帶出“雪雁向北”的畫面感,保持樂器的獨特性。 中段(經緯編織):進入“歐陸經緯,織入華夏墨香”時,加入西洋弦樂(小提琴)。是融合,也是“對位”——兩條旋律線各走各的,但聽起來極其和諧。 高潮(Amorsophia 天籟之音):不再是齊聲合唱,而是輪唱(Canon)。你唱一句,我接一句,象徵“通心之道”在不同人之間流轉,曠世悠遠! 副歌輪唱:女聲:Amorsophia,溫哥華/男聲:溫哥華,Live and let live/合唱:Amorsophia — Live and let live! 五部曲風: ① 開場(自然與土地) 樂器:原住民 Native flute(原民長笛)、古箏 特點:多種樂器不完全同步,像山風與海潮。 營造畫面:雪雁、雨、櫻花、遠山近林、東太平洋、你你我我他他 ② 第一段(文明進入) 樂器加入:西洋弦樂(小提琴)、輕手鼓 形成三條旋律:原民旋律/東方旋律/西方旋律,彼此 獨立卻共振共鳴交織 這正是:交互主體共生(Intersubjective Symbiosis) ③ 第二段(城市) 樂器加入:鋼琴、低音提琴,節奏更明確。 大特寫:獅門橋(仰拍),出現“溫哥華”的城市感。 ④ 高潮(Amorsophia) Canon 輪唱 。 結構:女聲:Amorsophia/男聲:Amorsophia/童聲:Amorsophia,最後形成三聲部交織。 象徵:你 / 我 / 他(她、它、祂)通心。 ⑤ 尾聲(橋) 音樂突然變得空靈。 只剩:長笛、海浪聲 最後一句:Amorsophia,漸次遼遠
|