成語新解:《拭目以待》 中國成語拭目以待,典出自漢·楊修《答臨淄侯箋》。意思是指擦亮眼睛等待着,殷切期望或密切關注事態的動向及結果。典故源於三國故事。是諸葛亮赴東吳以三寸不爛之舌意圖說服孫權聯合劉備抗曹。孫權的謀士張昭反唇相譏:指諸葛亮自比管仲、樂毅,而管仲作為齊桓公的相國,治國有方,稱霸於諸侯;樂毅扶持微弱的燕國,讓它變得越來越強大。劉備在沒有得到先生相助的時候,尚且能縱橫天下,割據城池;可是得了孔明先生以後,失地無數,連安身的處所也將沒有了。如今,蜀國朝廷大臣和世上山林隱士,對你將如何幫助劉備打敗曹操、匡扶漢室,都在拭目以待呀! 都盯着你看呢!不能讓大家失望啊。 今日由於美國眾議院議長佩洛西訪台,中國外交部發言人趙立堅8月1日揚言:「如果她(佩洛西)敢去,那就讓我們拭目以待吧!」。此前,拜習通話,恐嚇美國「玩火自焚」;叼盤俠胡錫進的威脅「伴飛」「擊落」,姿態強硬;中國軍方公開亮出「備戰」「嚴陣以待」口號甚囂塵上。势在必行的完美铺垫,讓中國老少反美粉紅有無比的期待和想象。個個都在「拭目以待」「大事發生」。結果卻不過是《拭目以待》成語故事改寫成新解而已—— 意思成了這樣:瞪大眼睛、眼巴巴地陪着全世界幾十億雙眼睛,無可奈何地看美國眾議院議長佩洛西訪台一行大大咧咧地平安降落台灣松山機場;眼巴巴看着佩洛西一行人踏着紅地毯入住台北君悅酒店;眼巴巴看着台北夜空熱烈歡迎佩洛西蒞臨台灣訪問怒放的煙花;眼巴巴看着佩洛西走進台灣中華民國立法院,與蔡英文總統正式會面,接受蔡總統頒授特種大綬卿雲勳章;眼巴巴看着她被台灣人民夾道歡迎參訪景美人權文化園區,並接見北京六四民運領袖吾爾開西和香港銅鑼灣書店老闆林榮基;最後,眼巴巴看着佩洛西一行悠然自得地平安離開台北。 哎!原本那么正面的成語典故,如今被篡改成這副模樣!網上有智慧的網友已經把拭目以待改為諧音:四目已呆。以後怎麼用這個典故?聯想七十多年來有多少優美雋永的漢語典故詞彙被糟蹋了?土共暴力統治中國的歷史,也是一部對中華漢字文化糟蹋的歷史。 想起晚清著名外交家郭嵩燾,中國開眼看世界第一人,曾用12字歸納晚清外交:「一味蠢,一味蠻,一味詐,一味怕。因為愚蠢而行蠻,行蠻不成則使詐,使詐失敗則跪地求和。」 中共是否依照清代外交家郭嵩燾總結的外交的套路走,我們真的應該「拭目以待」!
|