作者 大漠孤烟
语言并非是人类所独有的。自然界中的语言真是千奇百怪,异常丰富。正因为如此,我们才有“鸟语花香”,“悠悠鹿鸣”,之类的词语传世。就拿鸟类来说吧,他们的语言虽然比人类简单了许多,但清晨那时而清脆急促的啾啾之声,时而悠长婉转的美妙歌喉,此起彼伏,不绝于耳,尤其是当你漫步于温哥华的林间街头,或优游于密林广布的森林公园时,那悦耳的鸟鸣之声使人心旷神怡,精神为之一振。这时谁又能否认,人间之天籁不就是如此哪?
我在故乡的时候,也曾听到过这样的天籁之声。当然故乡的鸟语与温哥华是大有不同的,我印象最深的是一种叫百灵鸟的歌声。这种鸟长相平平,比麻雀大一些,但那嘹亮的嗓音,绵长高昂的歌喉,人们数里之外就能听闻。百灵鸟在内地身价不菲,一只善于鸣唱的百灵鸟能卖到数百元之多。那么他的歌声是如何而来的哪?我原以为其天生如此,后经一位溜鸟老汉的指点,才恍然大悟。“天生”说非也。百灵鸟之所以善于鸣唱,也是经过后天的艰苦努力学习而来的。 老汉告诉我,为了使百灵鸟有一付嘹亮而纯正的歌喉,在其年幼时,就要加以训练。重要的是要有一只口音纯正的老鸟来带。每逢春夏之际,正是鸟儿们喜欢引吭高歌之时,这时可选一清静之处,将老鸟悬挂于树梢之上,然后将小百灵的笼子用黑布罩上,也挂于树梢,每天听老鸟鸣唱,周而复始,用不了多久,一只会唱歌的小百灵就这样训练出来了。以后就是去掉黑布,小百灵也照样能发出像老鸟一样悦耳的歌声,甚至超越前者。因为年轻的百灵鸟精力更加旺盛,嗓音更加纯正。如果想要小百灵能多唱几种语言,也不妨让其多听一些其他鸟类的叫声。有趣的是,如果没有老鸟,则可用录音代替,每天为其播放磁带,跟我们学英语差不多。如此培训,小百灵必然是多才多艺,能歌善舞的了。当然,如果为了防止其出现“杂口”,也可专听一种鸟叫,比如我们学英语的人,有的喜欢伦敦腔,就只听BBC,有的喜欢美语,就只听VOA一样。
通过老汉的介绍,结合学习英语的体会,我忽然悟出一个道理,那就是学习英语,也要像百灵鸟一样,把听英语放在首位。我想,既然鸟类都能通过听来学习语言,更何况我们人类比鸟类不知要聪敏多少倍。当然我们不必也像训鸟那样把自己的眼睛蒙起来,但多听多练是绝对必要的。 于是乎我来加拿大之前就到新华书店买了许多练习听力的带子,什么VOA慢速英语,VOA常速英语,疯狂英语等等。经过一段强化练习,果然效果不凡,以前想用英语表达,搜索枯肠而不得的困难局面,现在居然有时也能一连串的口吐英语单词而不加太多的思索了。虽然口音依然不表准,表述依然不地道,但老外终于能听懂我讲的是什么了,我也能大概听懂老外的一些简单英语了。这在我来说真是一个划时代的进步。 看来鸟语和英语虽然牛头不对马嘴,但也有其规律可循。语言是模仿的艺术,是发声的艺术,如果我们重视其发声的模仿和训练,不仅能够增强记忆力,还能使我们的英语也像那原野上飞翔的百灵鸟那样,发出悠扬,悦耳的声音。
|