走近陈河 - 第五届多伦多华人作家节专访
文/姜尼
陈河是目前海外最优秀的华文作家之一,他的很多小说都发表在《收获》《十月》等殿堂级的中文杂志,并屡次获得各种文学大奖。长篇小说《甲骨时代》《红白黑》《外苏河之战》更是在国内外引起很大反响,《红白黑》还被翻译成意大利文,并因此他获得了意大利西西里荣誉市民称号,陈河目前定居多伦多。
多伦多华人作家节是多伦多著名媒体人陈萍发起的文学嘉年华,为在多伦多的华文作者提供了一个交流和分享的平台,也是多伦多华文媒体和作者最重要的文学盛会,已成功举办四届。今年是第五届,四月二十一日在多伦多北部列治文山的长城中文学校举行,有幸请到陈河作专题演讲。
中午时分,三十几位参展作家以及一百多位读者汇聚长城中文学校,一睹陈河风采。陈河身材高大,面目亲善,丝毫没有大作家的做派,更像是相熟已久的邻家大哥。陈河曾经是军人,不想在这威武雄壮的高大身躯内却是一颗不灭的文学情怀。 注:摄于第五届多伦多华人作家节,陈河(左二),本文作者姜尼(左四)
上世纪九十年代,陈河到阿尔巴尼亚经商。当时的阿尔巴尼亚非常混乱,很多人都拥有枪支,劫匪横行。陈河不幸遭绑架,被藏在地洞内达六天之久。就是在人生性命攸关的危急时刻,陈河想到的是“如果能活着出去,一定要把这段经历写成小说”。很幸运,陈河在第七天被当地警察解救出来。这段难忘的经历被陈河写成了他的第一部中篇小说《被绑架者说》,发表在中国的顶级文学刊物《收获》。
在境外能够专注于文学创作其实是挺奢侈的,因为每个人首先都得面对生存问题,所以境外绝大部分的作家都是业余 创作,都首先需要一份能维持一家大小生存的生计。陈河也不例外,移民加拿大后一直经营一家外贸公司。凭着温州人的精明,外贸公司也干的风生水起,相当出色。
尽管如此,深藏心底的那颗文学之心不时激起他的创作欲望而不可收拾,而繁忙的公司经营让陈河深感厌倦。终于陈河在把一家人的生活基本稳定后,关掉了公司,专心写作,成为境外不可多得的全职作家。
《甲骨时代》是一部跨千年、涉中外的纪实小说,其中有大量的虚构情节。为使小说更具真实感,陈河亲赴河南做了大量的考古工作。为写《外苏河之战》,他还亲赴越南调研。作者有幸在作家节见到陈河之前得到了《甲骨时代》的电子版,通读数章就感觉身处那个古远的时代,似在读一部历史小说,颇具真实感。
《红白黑》原名《致命的远行》,于2007年首发在《收获》杂志。故事从温州卡车司机谢青因妻子死亡而出国为引子,描述了一批远行的华人曲折故事和不同命运。这部书被翻译成多种文字,也是陈河影响最大的一部长篇小说。这部小说的巨大成功得益于陈河丰富的海外人生经历,陈河说所有的小说创作都应基于真实的生活,虚无缥缈的闭门造车作品肯定没有生命力。
作者非常感慨有机会结识陈河,深深敬佩他做人的真诚品格以及文学创作的精益求精,一丝不苟。陈河是多伦多华人社区文学团体的骄傲,衷心地祝愿陈河事事顺意,为华文在海外传播做出更大贡献,也祝他有更多更好的传世之作不断创作出来。
|