先用英文写了这首,后来自己读着觉得不好玩,又翻译成了中文,还是中文写着顺手啊。哈哈 英写中译 蝉歌
英文诗:蝉歌 (用AABA韵) Chirping on the southmost branch in morning dew, A song, thousand years old, courting like new. The same river bank are too crowded since, Rendes-vous for Romeo and Juliet thus overdue.
中文译文: 蝉声犹自最南枝,古调千年情愈滋。 旧岸而今游客满,约会朱罗几度迟。
|