第四章 道體虛空
【原文】 道沖,而用之或不盈。淵兮,似萬物之宗。挫其銳,解其紛;和其光,同其塵。湛兮,似或存。吾不知誰之子?象帝之先。
【譯文】道虛空無形而陰陽沖和,在發揮作用時卻沒完沒了永不枯竭。其深遠啊,好像是萬物的始祖。挫掉銳氣,化解紛亂;內斂神光,當與人民同塵垢。深邃啊,好像是真實的存在。我不知道它淵源何處?好像是出現在上帝之前。