习总近平的诗《改或不改》
习总日记(2014,5,1)
一
4月30日上午10时许,我和俞正声,在张春贤和自治区政府主席努尔·白克力陪同下,来到新疆迎宾馆10号楼会见厅,接见新疆28名劳 动模范和先进工作者、先进人物代表,同他们亲切握手、合影留念,之后同他们进行了座谈。
我表示,很高兴在这里同大家见面。你们当中,有的是老模范、有的是新先进,事迹都很感人。看到你们精神焕发,我很受鼓舞。明天就是“五一”国际劳动节。我代表党中央、国务院,向你们并通过你们,向全国劳动模范和先进工作者、先进人物,向全国各族工人、农民、知识分子和其他劳动群众,致以节日的祝贺和诚挚的问候!
会见后我单独找张春贤谈话。告诉他,“站好最后一班岗。”
二
今天是“五一”国际劳动节。说来滑稽,这个只有社会主义国家才会大肆庆祝的所谓“国际”性节日,却缘于西方资本主义国家的工人运动。
28日外交部发言人秦刚同志在回答奥总路过却不来中国提问时,念了一首少数民族诗人仓央嘉措的诗,你来,或者不来,我就在这里。
仓央嘉措不是一般的诗人,六世达赖喇嘛是也。
我习总近平也不是一般的总书记,我也要做个诗人。
《改或不改》
改革,或者保守
党就在这里
不疾不徐
独裁,或者开明
权就在这里
不动不摇
严惩,或者姑息
恶就在这里
不多不少
自焚,或者暴恐
恨就在这里
不消不灭
斗争,或者妥协
我就在这里
不慌不忙
看我的手段
或者
让我住进你的梦里
吃饱 睡好
和谐 幸福
|