日本印象之四:細節中的魔鬼和日本人的禮節
英語世界有句諺語,叫“魔鬼在細節之中”(The devil is in the
details),意思是說人們做什麼事情,最容易搞糟、出錯、被鑽空子的,就是那些看來無關緊要、微末的細節。即使是非常偉大的事業,也依賴於其最微小部分的成功。看看我們做的事情,許多失誤、遺憾、甚至失敗,都是由於細節的疏忽。更有甚者,當事人如果因為面子而刻意掩蓋失誤,細節的疏忽帶來的麻煩會繼
續擴大,以致不可挽回。
以前聽到一個故事,說某書法家頗有名氣,求墨寶的人很多。一次一個人老是去求,求得多了,書法家未免不耐煩,就戲謔式的寫了句,“不可隨處小便”,
心想叫你老是要,拿去好了,看你怎麼掛出去。結果得到的人不以為杵,高高興興的拿走了,裝裱時略加裁剪,裱成一幅“小處不可隨便”,語言樸實、寓意深長。
日本社會對小處的注意、細節的關注,以及禮貌的周全,都令人印象深刻。東京的朋友說,他們在紐約住過,被碩大而冰冷的麵包、餐館每份餐的巨大份量嚇壞了。我問他們,難得日本這樣狹小的空間、昂貴的物價還不足以嚇倒他們,美國地方大、物價又便宜,難得不會更好一點嗎?結果他們都搖搖頭、說不會的,在這裡住久了,都不願離開,因為生活愜意、舒適而又方便。真是一方水土養一方人,人的適應能力也真是非常強的。
日本做生意的人有一般都嚴格奉行的傳統,那就是任何產品從設計開始到售後服務,都要從方方面面考慮到最終使用者的方便。如此看來,我們在世界各地見到的日本產品的高質量,就不足為奇了。
在新幹線高速鐵路的車廂里,見不到衣帽鈎,原來它們藏在車廂的牆壁里,輕輕一壓才能彈出來,用完以後會自己縮回去,以節省空間;旅館裡,浴室的水龍
頭可以在浴缸和盥洗池裡切換,設計別致、一物二用;公共場合,常見看似烤肉架之類的東西,原來是向下抽風的吸煙機,讓吸煙的人們在公共場合吸煙、但不會污
染空氣;美歐的自動飲料機基本上就是個大冰箱,日本的售賣機個頭雖小,冷茶、熱茶可以從同一個機器里出來;餐館點菜時,侍者普遍使用類似無線PDA的東
西,沒有離開餐桌點的菜單就已經到了廚房。
日本人吃飯之前,都要說一句感恩的話,表面對神靈的敬意、感謝賜予的食物。在平穩、寬敞的新幹線列
車上,列車員象空姐一樣的打扮,推着食物車從這一頭走到另一頭。兜售非常含蓄,沒有勉為其難的感覺。坐在車廂的最後一排,看到雖然買的人幾乎沒有,但每次
她從這節車廂出去之前,都回身向車內鞠躬,表示感激之意。銀座鬧市區的警察,禮貌而和藹,沒有中國城管的霸氣,助人時倒像雷鋒一樣。
在日本,還有兩次因不熟悉禮節而冒犯的故事,講出來給大家引以為戒。
拜訪日本一位有名的經濟學家時,他送了三本他寫的書。為表示敬意,我請他在扉頁上簽字。但他看來有些躊躇,又不願拒絕客人的要求。原來,按日本的禮
節,簽名是表示對對方的尊敬。我說非常對不起,那就不必了,因為按美國的禮節,要求籤名是對作者的尊敬。他笑了笑,認真的題了詞、簽了字,用軟毛筆書寫的
漢字令人驚訝的出色、工整。
另一次是在離開日本的那天,早上要約見一位客人。因為想着是吃自助式的早餐會面,又想着馬上要上飛機了,穿着不正式應該關係不大吧,就沒打領帶。結果來的客人衣着非常正式。看着介紹他來的日本朋友的面部表情,知道這下子可壞了,一不小心、一偷懶,“細節里的魔鬼”就跑出來了。
|