申命记 32:1–43 〈哈阿齐努之歌〉——中文吟诵译1 诸天哪,请听,我要说话; 大地啊,侧耳,听我口中的言语。 2 愿我的教训滴落如雨, 愿我的言语如露下垂, 如甘霖落在青草, 如细雨滋润嫩苗。 3 我要宣告耶和华之名, 当将荣耀归与我们的神。 4 祂是磐石,所行完全, 祂的道尽都公平; 信实无伪,是公义正直的神。 5 弯曲乖僻的人,向祂行败德; 这不是祂的儿女,乃是污点, 是乖戾的一代。 6 愚昧无知的民哪,你们如此报答耶和华吗? 祂岂不是你的父,生你的主? 祂造成、建立了你。 7 你要记念古时的日子, 思想历代的年岁; 问你的父亲,他必指示你; 问长者,他们必对你述说。 8 至高者分列万国之时, 分散亚当之子的时候, 按着“神之众子”的数目, 为万民立定疆界; 9 因为耶和华的份就是祂的百姓, 雅各是祂拈取的业分。 10 祂在旷野之地遇见他, 在荒凉野兽吼叫之处; 祂环绕他、看顾他, 像眼中的瞳人保护他。 11 如鹰搅动巢窝, 在雏鹰之上盘旋, 张开双翼接取, 背在自己的翅膀上; 12 于是耶和华独自引导他, 除祂以外并无外邦之神与他同在。 13 祂使他驾乘地的高处, 得吃田间所产; 又使他从磐石中得蜜, 从坚石中得油; 14 牛奶的凝酪,羊的奶油, 肥羊与巴珊的公绵羊和山羊, 并上好的麦子; 又使你喝葡萄汁所酿的酒。 15 耶书仑发胖而踢; 你肥壮光润,心高气傲; 离弃造他的神, 轻看救他的磐石。 16 他们以别神触动祂的愤恚, 以可憎的事惹祂发怒; 17 所祭祀的不是神, 乃是鬼魔,是素不认识的; 近来新起的神,你们列祖所不畏惧的。 18 你轻忽生你的磐石, 忘记产你的神。 19 耶和华看见,便厌恶, 因祂儿女所惹动祂的怒气。 20 祂说:我要向他们掩面, 且看他们的结局如何; 他们本是乖僻的一代, 心中无诚的儿女。 21 他们以“非神”惹我嫉恨, 以虚无之神激我发怒; 我也要以“非民”激他们嫉恨, 以愚顽之国惹他们发怒。 22 因我怒火已燃直到阴间深处, 吞灭大地及其出产, 焚烧山的根基。 23 我要将祸患堆在他们身上, 用我的箭射尽他们; 24 使他们因饥饿消瘦, 被热症与毒疫吞噬; 我要差遣野兽的牙齿, 并尘土中爬物的毒害袭击他们。 25 外有刀剑,使人丧子; 内有惊惶,使少男、处女, 吃奶的与白发的,同被毁灭。 26 我说:我必将他们分散到各处, 使他们的名从人间止息; 27 若不是仇敌惹我恼怒, 恐怕敌人误断, 说:“是我们手有大能, 并非耶和华所行。” 28 他们本是无谋之民, 心中无明; 29 惟但他们有智慧,就能明白此事, 思念他们的结局。 30 若非他们的磐石卖了他们, 耶和华交出他们, 怎能一人追赶一千, 二人使万人逃跑? 31 他们的磐石不如我们的磐石, 连我们的仇敌也作见证。 32 他们的葡萄树是所多玛的葡萄树, 是蛾摩拉田园所生之枝; 他们的葡萄是毒葡萄, 他们的串子苦涩无比; 33 他们的酒是蛇的毒, 是眼镜蛇残酷的毒液。 34 这岂不都积蓄在我这里, 封存在我库房之中吗? 35 报应在我,我必施报; 他们失脚之时,那日临近; 灾难速速来到。 36 耶和华必为祂的百姓伸冤, 怜恤祂的仆人; 祂看见他们的力量耗尽, 无论捆住的、自由的都没有了; 37 祂必说:他们的神在哪里? 他们所投靠的磐石何在? 38 那吃他们祭牲之脂、 喝他们奠祭之酒的在哪里? 让那些神起来帮助你们, 作你们的遮蔽吧! 39 现在你们要看见:是我,是我! 除我以外并无别神; 我使人死,我使人活; 我打伤,我医治; 无人能从我手中救出。 40 我向天举手起誓:我永远活着; 41 我若磨亮闪光之剑, 手握审判之权, 必向敌人施报, 向恨我的人报仇; 42 我要使我的箭饮血, 刀剑吃肉, 从被杀被掳者之血, 直到仇敌首领之头。 43 列国啊,当与祂百姓一同欢呼! 因为祂要伸祂仆人之血的冤, 向敌人施报,赐赦于祂的地与祂的百姓。
译注与诵唱提示节拍:多用两短一句、或三短一句的平行句,便于领唱—应和。 意象:保留“磐石/鹰/酒与毒/剑与箭”等核心图像,以呼应原诗的“法庭—盟约—战争”三重语域。 32:8–9:据死海古卷与七十士译本之证,译作“依神之众子(sons of God)之数目”,强调至高者分国界的宇宙秩序;接着第9节承接:“耶和华的份是祂的百姓”——在万邦之列,雅各(以色列)为耶和华专属的业分。(创世纪11) 旋律:可采用“领唱宣告 + 会众应句”的方式(如每节第二行或末句为应唱),将“磐石”“耶和华”“祂必伸冤”等设为固定应题,加强记忆与群体参与。
Hebrew Sing Through http://www.gsword.org
|