突然间,海子的这首诗深深的打动了我,以前我也知道这首诗,但都没有今天有这样的触动,我很想翻成英语来读,没想到非常的顺利,只花了5分钟就翻好了。可能也是这首诗好翻,也可能是我被感动了,我发现我做什么只有自己被感动了我才会有灵感。写和声也是如此。不然的话我好像根本就不会似的。
很好。
谢谢,我明白了。
先摘后奏? 摘哪里了?
不揣冒昧见美思齐,恕"先摘后奏"之罪,小姐雅量,再拜顿首。