云飞兄夸,女王疑问,我有点飘飘然,再贴一首冒充西安人的诗 一别长安二十年,楼台花树两茫然。 难为太白豪词尽,无怪东坡醉酒连。 朱雀桥边多甲帐,灞陵柳下少婵娟。 蓬门散发悠闲日,醉卧书山有梦牵。 注:1)温庭筠诗:“苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然。云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟。回日楼台非甲帐,去时冠剑是丁年。茂陵不见封侯印,空向秋波哭逝川”。 苏武回到汉朝,看到庙堂与松柏,有恍如隔世之感。而当代人回到家乡,“楼台花树两茫然”,面对高楼与灯红酒绿,也会有茫然无措之感。 2)朱雀桥应是古代长安的主要繁华街道,朱雀大街上的一座桥,但似乎古建康、洛阳都有朱雀桥或朱雀街。刘禹锡的“朱雀桥边野草花”一诗,说的是金陵,就是一例。甲帐应是戒备的军人或武装衙吏。
3)灞陵,在长安郊区,相传汉代时此地种了许多柳树,当时人们离别时都以折柳来表达依依不舍之情。其后灞陵柳就有了惜别、伤情的含义。“灞陵柳下少婵娟”,与上一句相连,有世风日下的感叹。 4)“蓬门散发悠闲日”:清朝有诗:不如归蓬门,散发自闲适。蓬门散发有解甲归田,挂冠下野的意思。
5)“醉卧书山有梦牵”,是本人参加诗社活动,用此句作为辘轳体的最后一首。以后陆续挂出。
|