|
記得是2006年秋天的事。一天在公司,聽說公司派到中國的美國同事回來了,這兩個美國人在中國工作了兩個月,想問問他們在中國的生活情況,其中就談到了”吃”,令他們大失所望是,他們所喜歡的中國飯菜在中國吃不到,象甜酸雞,蘑菇雞,古老肉,混(雲)吞湯等。其中一個美國同事是最喜歡吃中國飯菜的,平時在公司吃中午飯時,他老是到中餐館叫外賣。他去中國之前很高興地對我說:這一下可以用公款好好享用一下中國飯了,而且是正宗的。其實愛吃中餐的許多美國人都不知道,中餐館的很多菜已同正宗的中國菜相差很遠,在美國的中國菜已美式化了。
後來不知怎麼搞得談到了松花蛋,其實他們也不知道什麼是松花蛋,只是他們一遍又一遍地描述很多他們很不喜歡吃的菜中的一道菜:深顏色冷菜,小塊,有點透明,滑滑的象果凍,有點澀餿味,吃到嘴裡象咬老化的橡皮,問我到底是什麼東西?我最後想來想去,覺得可能是說松花蛋。這時已有五六個人加入了我們的談論,他們聽了我的推斷,很不相信,認為雞蛋不可能變成那樣,而且我也說不清楚到底雞蛋是怎麼樣才能變成那樣。正好我家裡還有幾個在中國菜店買的松花蛋,我就告訴他們明天我把松花蛋帶來讓他們看。
第二天,我帶了兩個松花蛋來公司給他們看,還有一小瓶醋。我帶兩個松花蛋的原因是考慮道我肯定要把蛋剝開來一個,這樣才能看到內部的松花蛋,順便我們各人還可以嘗一下,讓美國人品嘗品嘗中國的美食,如果有人喜歡,另一個松花蛋就送給他帶回去也與家人分享一下。當我把松花蛋給美國人看時,每個人都很驚奇,從來沒見過這種”黑雞蛋”。當我把一個松花蛋剝開來時,去過中國的美國人看了看摸了摸,證實他所說的就是它。從他的談吐中可以看出,他怎麼也不會想到曾經吃過的東西是雞蛋,真後悔曾經吃過這種”黑雞蛋”。我把松花蛋切成小塊並加了點醋,認大家品嘗品嘗。圍觀的五六個人,平時還挺開明直爽的,沒有一個人願意品嘗,好像松花蛋有毒似的,我”賣”了半天也沒有用。首先為了證明松花蛋沒有毒,我先吃了點給他們看,之後還是沒有人願意品嘗。到了這種地步,我也死心了,最後為了證明”黑雞蛋”不但可以吃,而切很好吃,我把這個”黑雞蛋”全都給吃掉了。站在周圍的美國同事看得是目瞪口呆。後悔曾經在中國吃過”黑雞蛋”的老美還一個勁地說:吃起來象橡皮,是不是?! 你也許會問,美國同事在中國時,一定有翻譯陪同,翻譯應該給老美解釋呀,翻譯那裡去了?說起來話長,我會在我的另一篇博客文章中給大家一個清楚地解釋。 |