【原文】楊子之鄰人亡羊,既率其黨,又請楊子之豎追之。楊子曰:“嘻!亡一羊何追者之眾?”鄰人曰:“多歧路。”既反,問:“獲羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉。吾不知所之,所以反也。”楊子戚然變容,不言者移時,不笑者竟日。門人怪之,請曰:“羊賤畜,又非夫子之有,而損言笑者何哉?”楊子不答。門人不獲所命。弟子孟孫陽出,以告心都子。心都子他日與孟孫陽偕入,而問曰:‘昔有昆弟三人,游齊魯之間,同師而學,進 仁義之道而歸。其父曰:‘仁義之道若何?’伯曰:‘仁義使我愛身而後名。’仲曰:‘仁義使我殺身以成名。’叔曰:‘仁義使我身名並全。’彼三術相反,而同出於儒。孰是孰非邪?”楊子曰:“人有濱河而居者,習於水,勇於泅,操舟鬻渡,利供百口。裹糧就學者成徒,而溺死者幾半。本學泅,不學溺,而利害如此。若以為孰是孰非?”心都子嘿然而出。孟孫陽讓之曰:“何吾子問之迂,夫子答之僻?吾惑愈甚。”心都子曰:“大道以多歧亡羊,學者以多方喪生。學非本不同,非本不一,而末異若是。唯歸同反一,為亡得喪。子長先生之門,習先生之道,而不達先生之況也,哀哉!” 《列子·說符》
【譯文】
楊朱先生的鄰居丟了一隻羊,他家親朋好友都出動後,又來請楊子的僕人們幫忙追尋。楊子說,“奇怪啊,丟一隻羊怎麼會要這麼多人去尋找呢?”鄰居說,“岔道太多了。”
等到追羊的人都回來後,楊子問,“找到了嗎?”回答說,“丟了。”
“怎樣丟的呢?”
“岔道中又有岔道,不知道羊跑哪去了,只好回來。”
楊子聽後,面帶悲戚,整日不言不笑。學生們覺得奇怪,就問他,“這就是一隻羊而已,又不是老師你的,怎麼會這樣傷心呢?”楊子仍不說話,學生們也不知該做什麼。
一個叫孟孫陽的學生把這件事告訴了心都先生。不久,心都先生就和孟孫陽一起去見楊子。
心都先生問到,“從前有三兄弟,在齊魯之地遊學,共師於一人。學成仁義之道後還鄉。他們的父親問他們,‘仁義之道有什麼用啊?’老大說,‘仁義之道讓我先保全身家性命,然後才去博取功名。’老二說,‘仁義之道讓我為功名而奮不顧身。’老三說,‘仁義之道讓我兼顧身家性命和功名。’他們都是一個儒學老師教的,卻所學相反,究竟誰對誰錯呢?”
楊子回答說,“從前有個人居住在河邊,水性很好,激流中游水自如。他划船擺渡營生,一個人可以養活一大群人。於是,人們自帶乾糧,爭相拜他為師學水性。沒想到,很多人水性沒學好,倒有近一半的人在河中淹死了。他們來學水性而不是想被淹死,結果卻是這樣,這究竟是怎麼回事呢?”
心都先生嘆口氣而出。孟孫陽跟在後面抱怨道,“先生你是問非所問,老師他是答非所答,這下我更糊塗了。”
心都子回答說,“路太多了所以羊亡失了,世上的學問太多了所以出現學者河中喪命的情況。學習的初衷和目的都是一致的,但結果卻千變萬化。惟有把持事物的本源,才不至於亡喪如此啊。你是你老師的大弟子,學習他的學問,卻不懂老師的比喻,讓人傷心啊。”
【懶人夢語】
事物有本源嗎?
如果事物有本源,為什麼人們視而不見?
是本源太隱晦 -- 渾水摸魚,還是人的感知有缺陷 -- 盲人摸象?
歧路已經在哪裡了,走丟了還能走回來嗎?
|