老娘舅的山海經:外國火腿 2006-12-31 昨天老巫同志介紹了舊時滬上的一個俗語------“外國火腿”,也就是“一角零一仙”(一腳拎一掀),即被人在屁股上踢了一腳的意思。
舊上海的人比較崇洋,很喜歡西洋貨。比較早一點的時候是英國貨吃香,有“贊勿過,大英貨。”但到了二戰結束後就是“贊勿過,美國貨。”吃宣威、金華火腿未必是有“路道”,但去吃大餐、吃外國火腿卻是件時尚的事,值得炫耀。
在租界地里擋了洋人的路,被洋人在屁股上踢一腳也說是吃外國火腿,但上海人只“臨盆”(服貼)白洋人。當時租界裡站馬路的巡捕是英租界用印度的紅頭阿三,法租界是滿嘴黑牙、赤腳拖鞋的安南阿二,這些人當然不會在上海人的眼裡了。如被這些看不入眼的阿三、阿二之流的踢一腳,心裡自是很憤憤然地,但敢怒而不敢言,學阿Q那樣,罵一聲“江北豬玀”。
由此想到,前天老薩同志也是吃了一隻外國火腿。此地電視評論員一再強調老薩同志從小是個沒爹的苦孩子,常做些偷雞摸狗的事;當總統後是魚肉國民,抽古巴雪茄、穿法國西裝。不過,小慌倒是沒看出苦出身與大多數人追求的資產階級生活方式有啥必然的聯繫。
小慌不了解老薩同志的政績,只曉得他為了油和霍大爺倆人紅纓槍對三叉戟,打了十年“沙鹹魚沙”(so and so)的仗。接下來國力不支,又去科威特搶油,不過這次美國“發茶”(father)不依了,從而鬧翻、結怨。事情發展到今天,老薩同志連性命也丟了。
不過這次老薩同志在絞刑架下的表現還是值得圈點的。雖沒有在大兵壓境時捍衛自己的城池,但老薩同志沒像Boabdil那樣哭泣,而是像一位男人那樣接受自己的命運,鎮靜、從容,有尊嚴地死去。老薩同志在世上吐的最後一詞是“默罕穆德”,用這詞來給他的生命劃上句號很恰當。
|