USB和舟子的舊事 (兼論舟子的“子”) 解濱 本來都已經說好了不再談方舟子的文壇舊事了,但上個星期發生的那起USB事件讓俺想起了17年前發生的一件網絡上的大事。 俺要是不把那件事說出來,不但對不起網上的老少爺們,也對不起歷史。 所以俺破例再寫一集,就算是集外集吧。 上星期,新片《黃金大劫案》的主創到上海復旦大學松江校區會學子。導演寧浩弄來大牌英語培訓專家羅永浩坐鎮,更請到青春偶像韓寒壓軸登場,場面火爆。韓寒念念不忘拿對頭方舟子開涮:“在人生當中有很多不如意事情,有很多的人在背後詆毀你。但我只有一句話,路邊幾條臭水溝,不及江河萬古流。” 現場的最高潮,還是韓寒和羅永浩對方舟子的調侃。 寧浩現場送二人每人一個“金磚U盤”。羅永浩接過金磚U盤後,立馬聲明,“我在方舟子出來說之前說,這是假的金磚。” 主持人讓二位送給方舟子一句話,韓寒毫不猶豫地說,“這是個USB吧,我想對他說三個字:U,SB!” 這話讓MM們當場笑翻。 看來韓寒未必是完全不學無術,但他腦瓜子有點歪,卻歪而不邪。方舟子看了後會怎麼想? 這個連俺都知道: 1. 韓寒,一個只會泡妞的賽車司機,一個體育生,文章靠代筆,考試靠作弊,怎麼可能在那麼短的幾秒鐘內,從寧浩現場贈送的禮品里,提煉出一個能如此準確概括我的詞語"USB"送給我? 那絕對不可能! 那傢伙不是韓寒,極有可能是整容後的韓仁均! 2. 韓寒,連高中都讀不下來,英文考不及格,怎麼可能準確地讀出USB這三個字母的發音? 那是別人的發音! 這一次不是代筆,而是代口,後台有人對口型! 3. 那場發布會前,韓寒一定參加了至少3場閉門排練。 他該說什麼,都是事先安排好的。 韓寒不過是走走過場而已。 有人看見,當時韓寒的英文實在太臭,笨到教都教不會的地步,最後只好找人對口型。 4. 現在的大學生都被韓寒洗腦了,不學無術,崇拜流氓。那個發布會的火爆場面就是證據。 韓寒這個偽青春偶像是誤人子弟,要把韓寒的偽裝徹底揭開! …… …… 言歸正傳。 那天俺聽韓寒說方舟子USB,心裡一驚:這也TMD太巧了吧! 這是他信口開河呢,還是他早就知道那件舊事? 咋這麼巧呢? 俺上幾篇說過,方舟子是中文互聯網文學的始祖之一。 但當時限於篇幅俺沒有來得及交代許多更精彩的事實。比如說,中文互聯網上最早的USB事件,就是方舟子的傑作! 眾所周知,“SB”是“傻逼”一詞的簡寫,國罵之一,意思是啥大家心知肚明。 雖然這個詞在我國人民日常生活中早已普及,但被搬到互聯網上,還是始於ACT。 早年中文互聯網主要只有CND和ACT兩大家。 CND由於有編輯嚴格把關,所有的髒話、下流話或非文明語言都被拒之門外。 所以那個時候網民們要說不乾不淨不清純不禮貌不河蟹不友好不可愛不文雅的話就只有去ACT了。 那麼,是誰第一次在中文互聯網上使用“傻逼”這個詞的呢? 俺一下子還真想不起來。所以俺去alt.chinese.text搜了一下。 那裡面大多是亂碼,搜不出來,俺就去alt.chinese.text.big5碰碰運氣。alt.chinese.text.big5是ACT的HZ碼的不完整鏡像,用的是大五碼。 經過一番緊張的搜索和排序,俺初步判定,中文互聯網上第一個在網上說出“傻逼”一詞的應該是一位筆名叫“冬冬”的網友,時間是公元1993年4月24日凌晨5:57 分。 這一記錄比CND早了整整10年! 而世界上第一位在網上不幸慘遭網民痛罵“傻逼”,冤深似海的受害者,不是別人,正是如雷貫耳的網絡奇才,打假英雄,科普作家,方舟子! 時間是公元1993年11月6日凌晨3:20分。 此話千真萬確,鏈接在此: http://groups.google.com/group/alt.chinese.text.big5/browse_thread/thread/7f1a174b6fb91e96/c1f9dba6f3bf0f6c#c1f9dba6f3bf0f6c 所以我正式宣布,今後我國可以將每年11月6日法定為網絡SB日,以紀念……。 由於上面這個帖子中含有大量的限制級的人身攻擊用語,我就不便直接引用原話了。從這個帖子也可以看出來,我說方舟子“文人相輕”,其實是有歷史根據的。 這個帖子應該是中文互聯網最早說他“文人相輕”的。 那個時候,方舟子在ACT打遍天下是事實,但他被人家追罵、調侃、捉弄、搞笑的事情也是常事。那也可以說那是早年中文互聯網上一道詼諧卻又有點亮麗的風景線吧。 但中文互聯網上第一個有據可查的USB嚴重事件,卻發生在1995年。 那一年,隨着方舟子在中文互聯網的名聲鶴起,對他不屑一顧的噪音也隨之高漲,乃至於當時一些文采飛揚的網友拿他的事跡作為文學創作的素材。有時這些文學作品拿捏不准,散發出一點人身攻擊的味道。 例如下面這一首當年曾在ACT流傳的藏頭詩: 蛋花湯里撒椒鹽, 八寶飯中摻虎鞭。 王侯昔日壯陽朮, 帳羅之內何纏綿。 混沌世界出賊子, 子虛鳥有常鬼辯。 舟橫野渡遭雨打, 方知被棄討人嫌。 (Warning! 以下這段文字含有兒童不宜內容,18+++) 到了1995年,方舟子終於忍無可忍,開始考慮捍衛自己的正當的合法權益,狀告對他肆意抹黑的網友。但這裡有個技術難關,這就是在ACT上罵人的,大都使用的是中文。 人家老美不懂中文,怎麼接手這個案子呢? 所以就要把那些中文罵人的詞句翻譯成英文才行。這其中要翻譯的一個詞就是“方傻逼”。 網絡奇才當年是如何翻譯“傻逼”這個詞的呢? 他翻譯成“mother fucker”! 當年的這個翻譯,其水平之高,乃至於中文網絡世界半邊天為之轟動。交口稱讚的有,拍案稱奇的有,驚掉下巴的有,笑得前仰後合的也有。 一直到今天ACT的老網民還無法忘記這件事。 這件事成了當年ACT的一大奇聞。以至於網友“黃毛女”當年把這列為“九五年ACT十大新聞”之一。 鏈接在這裡: http://groups.google.com/group/chinese.text.unicode/browse_thread/thread/6e3e7492b0cbc3ef/8f683b73ab01adbb#8f683b73ab01adbb 這就中文互聯網最早的USB事件。 本來,“傻逼”這個詞在ACT還只是粗俗之輩的口頭禪,出現頻率較低。 但打那以後,“傻逼”一詞就正式榮登大雅之堂,火爆起來。 後來演化成“傻B”、“SB”,直到今日的“USB”,廣為流傳,但意思還都是原來的。 今天在中文網絡上這個詞繼續發揚光大,成為老少咸宜,男女通用的最常用詞之一。每當我們使用這個詞的時候,應該飲水思源,想一想互聯網的前輩為了這個詞的普及應用經歷了多少暴風驟雨、冰雪嚴寒啊。 上面提供的那個鏈接中,黃毛女所提到的方舟子有關“荀孟師生關係”、“周作人被紅衛兵打死”、“水切酶導致蛋白質突變”、“李敖是胡適學生”等驚人之語當年確實把網友們徹底雷倒過。例如,他有關“荀子是孟子的學生”這個重大發現的原話就在這裡: http://groups.google.com/group/alt.chinese.text.big5/browse_thread/thread/3d31f470578a30b9# 俺說方舟子是中文互聯網文學的祖師爺級人物,俺也說過他是當年的掐架冠軍。但要奮鬥就會有犧牲,失手的事情是經常發生的。 中文互聯網上誰是SB冠軍,可能目前還無定論。 但誰最先做SB的(或被做SB的),可能大家用腳後跟都想得出來。 以後歷史學家們要評選中文網絡的SB祖師爺,估計爭議不會很大。 讀者如果想自己對中文互聯網早期歷史做一番查證,也十分方便。早年ACT的HZ碼版本的原始資料還都在,那是最全的,只是沒有讀取的工具了。 大五碼有個不完整的鏡像,在這裡: http://groups.google.com/group/alt.chinese.text.big5/topics 還有一部分是UNICODE的,缺乏1995年以前的資料,但以後的資料還不少。 在這裡: http://groups.google.com/group/chinese.text.unicode/ 上述兩個鏈接都提供內容搜索。 在搜索窗口鍵入關鍵字就可以得到結果了。例如,要搜索有關方舟子的信息,只要鍵入“舟子”(不帶雙引號)就可以了。這是因為當年在ACT很多帖子稱呼他時用“舟子”而不是“方舟子”。 如果搜索“方舟子”就有可能漏掉許多精彩的帖子。 早年人們在ACT稱他“舟子”,毫無貶低之意,恰恰是對他最崇高的敬意。 方舟子恨不得人們早日去掉“方”而直呼其“舟子”。 因為他這個筆名的關鍵就在於這個“子”。 中華文化源遠流長。 我們知道,中華文化的經典是由“諸子百家”各派所代表的。 例如孔子、孟子、莊子、老子,墨子,孫子,等等等等。 一千多年來,中華文化出現了一個巨大的斷裂帶,不再出“子”了。 一直到了公元二十世紀末,中國終於出了一個“子”,這就是舟子。 舟子的出現,鏈接了中華文化的千年斷裂帶,打造了古今中華文化第一奇觀,開創了多學科、跨領域的最新思潮,把中華文明帶入一個最新境界……。 鑑於方舟子在中華文化和文明的特殊地位,我呼籲從今以後國人應該尊稱其“舟子”。 在引用他說過的話時候可以簡單地使用“子曰”。 子曰:“握緊我的手 / 讓我的圖騰烙在你的手上 / 請傳遞這一把火 直到 / 百年之後 我所有絕望的嘶叫凝固”……。 |