設萬維讀者為首頁 萬維讀者網 -- 全球華人的精神家園 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
 
首  頁 新  聞 視  頻 博  客 論  壇 分類廣告 購  物
搜索>> 發表日誌 控制面板 個人相冊 給我留言
幫助 退出
 
BZ的博客  
文學,哲學,科學,政治。中英文雙語。  
網絡日誌正文
“司馬青衫,吾不能學太上之忘情也” 《與妻書》中的典故誤讀 2025-10-15 18:56:15

“司馬青衫,吾不能學太上之忘情也”

《與妻書》中的典故誤讀

摘 要

林覺民《與妻書》中“司馬青衫,吾不能學太上之忘情也”一語,長期以來在文獻(包括中學教材)注釋中被解釋為:“江州司馬同情琵琶女的遭遇而淚濕青衫,我不能學習那種思想境界高的聖人而忘掉感情。”此解釋是不恰當的,因為這種解釋不僅與上下文不符,且邏輯自相矛盾。本文通過典故溯源與語義澄清,提出更符合文本與歷史語境的新解釋:”(作者)雖悲傷至淚濕衣襟,但作為革命者,必須克制情感,不能象司馬(白居易)一樣沉溺於兒女情長”。

一、原句與上下文照應

原文如下:

吾至愛汝,即此愛汝一念,使吾勇於就死也。吾自遇汝以來,常願天下有情人都成眷屬;然遍地腥雲,滿街狼犬,稱心快意,幾家能彀?司馬青衫,吾不能學太上之忘情也。語云:仁者“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”。吾充吾愛汝之心,助天下人愛其所愛,所以敢先汝而死,不顧汝也。

這段話表達了林覺民對妻子的深情,以及因愛而赴死的決心。他以“司馬青衫”作比,指出自己雖悲傷至極,卻不能放任情感,而必須以天下人為念。此句也與前文“淚珠和筆墨齊下”相互照應,說明他確實悲傷至淚濕衣襟,但仍選擇克制情緒,完成寫信與告別。

二、常見誤解與邏輯問題

文獻中常見解釋如下:

“江州司馬同情琵琶女的遭遇而淚濕青衫,我不能學習那種思想境界高的聖人而忘掉感情。”

此解釋存在三點問題:

1. 典故錯置:白居易“青衫濕”(淚濕青衫)是感情外溢的表現,而非“忘情”(忘掉感情)之人。

2. 詞義混淆:“忘情”被誤解為“忘記感情”,實則應為“不加節制地流露情感”。

3. 邏輯矛盾:若“太上”為聖人,“忘情”為忘卻感情,則“司馬青衫”不應作為例證,因其正是情感豐富的象徵。

三、作者新解:詞義與指代的澄清

本文提出如下新解:

- “忘情”:指不加節制地流露情感,類似的用法還有“忘情地痛哭”、“忘情地歌唱”,“忘我...” 等等,強調的是情感失控,而不是“忘掉感情”。

- “太上”:並非指道家聖人,而是作者對“司馬太守”(即白居易)的諷稱或借指,既有尊敬之意,亦含反諷之意。

簡明現代漢語翻譯如下:

“(我) 像江州司馬一樣淚濕衣衫,但不能像他那樣放任自己的感情。

進一步解釋:

我現在寫這封信時,眼淚已經打濕了衣服,就像《琵琶行》裡的江州司馬那樣悲傷得淚濕青衫 (這和前文的“淚珠和筆墨齊下”對應);但我不能像他那樣完全放任自己的感情,不加節制地痛哭,沉溺於兒女情長;我必須克制自己的悲痛,離開心愛的妻子,為國難赴死!

四、為什麼此解更合理

1. 與上下文一致:前文“淚珠和筆墨齊下”已說明作者悲傷至極,此句正是對這種情感的描述和進一步自我克制感情的闡述。

2. 典故使用準確:白居易淚濕青衫,是情感外溢的象徵,林覺民藉此表達“我也悲傷,但不能沉溺”。

3. 符合歷史語境:作為革命者,林覺民必須壓抑個人情感,以赴國難,此句正體現其情感倫理。

4. 語言邏輯清晰:“不能學太上之忘情”是“不能像白居易那樣放任情感”,而非“不能忘記感情”。

五、結語

“司馬青衫,吾不能學太上之忘情也”一句的正確解讀是 “(我)像江州司馬一樣淚濕衣衫,但不能像他那樣放任自己的感情”。這樣,就能理解作者在這兒,既是對傳統典故的借用,也是對革命情感的深刻表達。糾正對這句話的長期錯誤解讀,正確地理解這句話,有助於“順暢”這句話和上下文的關聯,準確地理解林覺民的思想境界。

博主其它類似的討論:

https://blog.sciencenet.cn/blog-701361-1493506.html

https://blog.sciencenet.cn/blog-701361-1493730.html

https://m.creaders.net/blog/d/520786

瀏覽(367) (0) 評論(0)
發表評論
我的名片
長弓三好
註冊日期: 2025-01-26
訪問總量: 120,952 次
點擊查看我的個人資料
Calendar
最新發布
· 三大宗教核心“世俗”思想
· 台灣民主讚歌(詩)
· 兒子的獨立之路
· 月下河邊散步
· 海灣垂釣觀月(詩)
· "草台班子唱大戲(詩)"的遭遇
· 草台班子唱大戲 (是,AI作品)
分類目錄
【評論】
· 瓦爾登湖,第五章,總結篇
· 瓦爾登湖: 第五章, 第二節(簡
· 瓦爾登湖:第五章, 第一節 (簡
· 理學,心學,現代科學和哲學
· 論民主
· 論美, 培根 (美文欣賞)
· 論青年與老年
· 批判性思維在科學與教育中的重要
· 與妻書,林覺民, 中英雙語對照
· 《與妻書》,林覺民,中英雙語對
【個人歷史】
· 遺失的錢包
· 虹 橋 (詩)
· 日久他鄉即故鄉 (詩)
【海外生活】
· 月下河邊散步
· 海灣垂釣觀月(詩)
· 我是雲,我是星 (詩)
· 暮歸獨酌(詩)
· 遺失的錢包
· 日月同輝 (詩)
· 雨後新西蘭(詩)
· 延邊大學食堂“阿姨”的畢業演講談
· 新西蘭逸居 (詩)
· 日久他鄉即故鄉 (詩)
【小說】
· 遺失的錢包
· 瓦爾登湖,第四章,第一節 (簡
· 瓦爾登湖,第三章 (總結)
· 瓦爾登湖,第三章,第四節(簡約
· 瓦爾登湖,第三章,第三節(簡約
· 瓦爾登湖,第三章,第一節(簡約
· 瓦爾登湖,第二章,總結篇
· 瓦爾登湖,第二章,第五節(簡約
· 瓦爾登湖,第二章,第四節(簡約
· 瓦爾登湖,第二章,第二節(簡約
【英文】
· 瓦爾登湖,第六章, 總結篇
· 瓦爾登湖,第六章,第四節(簡約
· 瓦爾登湖,第六章,第三節 (簡
· 瓦爾登湖,第六章,第二節(簡約
· 瓦爾登湖,第六章,第一節(簡約
· 瓦爾登湖,第五章,總結篇
· 瓦爾登湖,第五章,第三節(簡約
· 瓦爾登湖: 第五章, 第二節(簡
· 瓦爾登湖:第五章, 第一節 (簡
· 理學,心學,現代科學和哲學
【社會觀察】
· 三大宗教核心“世俗”思想
· 兒子的獨立之路
· 海灣垂釣觀月(詩)
· "草台班子唱大戲(詩)"的遭遇
· 草台班子唱大戲 (是,AI作品)
· 瓦爾登湖,第五章,總結篇
· 瓦爾登湖,第五章,第三節(簡約
· 瓦爾登湖: 第五章, 第二節(簡
· 論美, 培根 (美文欣賞)
· 論青年與老年
【哲學】
· 三大宗教核心“世俗”思想
· 瓦爾登湖,第六章, 總結篇
· 瓦爾登湖,第六章,第四節(簡約
· 瓦爾登湖,第六章,第三節 (簡
· 瓦爾登湖,第六章,第二節(簡約
· 瓦爾登湖,第六章,第一節(簡約
· 瓦爾登湖,第五章,總結篇
· 瓦爾登湖,第五章,第三節(簡約
· 瓦爾登湖: 第五章, 第二節(簡
· 瓦爾登湖:第五章, 第一節 (簡
【政治】
· "草台班子唱大戲(詩)"的遭遇
· 理學,心學,現代科學和哲學
· 論民主
· 批判性思維在科學與教育中的重要
· 《與妻書》,林覺民,中英雙語對
· 論兒童、青年與長者
· 瓦爾登湖,第四章,第四節 簡約
· 瓦爾登湖,第四章,第二節(簡約
· 瓦爾登湖,第四章,第一節 (簡
· 瓦爾登湖,第三章 (總結)
【散文】
· 月下河邊散步
· 瓦爾登湖,第六章, 總結篇
· 瓦爾登湖,第六章,第四節(簡約
· 瓦爾登湖,第六章,第三節 (簡
· 瓦爾登湖,第六章,第二節(簡約
· 瓦爾登湖,第六章,第一節(簡約
· 瓦爾登湖,第五章,總結篇
· 瓦爾登湖,第五章,第三節(簡約
· 瓦爾登湖: 第五章, 第二節(簡
· 瓦爾登湖:第五章, 第一節 (簡
【詩詞】
· 台灣民主讚歌(詩)
· 草台班子唱大戲 (是,AI作品)
· 我是雲,我是星 (詩)
· 暮歸獨酌(詩)
· 瓦爾登湖,第四章,"聲音", 總結
· 水調歌頭·明月幾時 蘇軾
· 荒誕(詩)
· 贊沈巍(詩)
· 普京獻花,英烈哭泣 (詩)
· 孤芳自賞(詩)
存檔目錄
2025-12-05 - 2025-12-25
2025-11-01 - 2025-11-30
2025-10-01 - 2025-10-27
2025-09-01 - 2025-09-30
2025-08-05 - 2025-08-31
2025-07-02 - 2025-07-30
2025-06-04 - 2025-06-28
2025-05-25 - 2025-05-29
 
關於本站 | 廣告服務 | 聯繫我們 | 招聘信息 | 網站導航 | 隱私保護
Copyright (C) 1998-2025. Creaders.NET. All Rights Reserved.