把工作留在美国
候任总统川普已经在为“把工作留在美国(Keep jobs in America)”行动了。
11月中旬,他利用与福特汽车厂董事长Bill Ford的朋友交情,使得福特汽车厂原先打算迁往墨西哥的一个制造Lincoln MKC的分厂仍然留在肯塔基州的Louisville市,使得4,700位员工保住了工作。
Trump takes credit for saving Ford jobs that weren't going to Mexico http://money.cnn.com/2016/11/17/news/companies/ford-mexico-donald-trump/
Ford tells Trump no Lincoln SUV production going to Mexico http://www.cnbc.com/2016/11/17/trump-says-ford-not-moving-us-plant-to-mexico.html
12月1日,川普飞到印第安纳州的 Indianapolis,庆祝道·琼斯指数30家成分股之一联合科技公司(United Technologies)的一家空调分厂停止迁往墨西哥,保住了2,000名员工的工作。
Trump to Announce Carrier Plant Will Keep Jobs in U.S. http://www.nytimes.com/2016/11/29/business/trump-to-announce-carrier-plant-will-keep-jobs-in-us.html
尽管美国企业外迁和外包的全球化趋势仍将会继续,但是延缓这个趋势,使得美国企业员工比较能够经受这个变化的震动,将是川普这个任期的非常艰巨的任务。
|