“为了艺术为了爱”, 歌剧《托斯卡》最有名的唱段之一(已经看过了请勿见怪)。早上看完这个唱段,上班时还觉得心神不定,熬到晚上又连看数遍。
不提Maria Callas的倾情表演,只听这曲调中的转折,唱得直可把人心掏出来。这反反复复的倾诉终于在2分38秒中爆发: Why, Why, Oh Lord。通常象此类质问苍天并非可称道的作法,我竟似听出一种神圣的感觉,一时想不出为什么会是这样。后来读了剧情才明白(附在后面):想想这人世间的黑暗和罪恶有几多重,那么对这些黑暗和罪恶的悲愤控诉就必然是神圣的。
记得从哪里看到过有人说过Maria Callas的歌唱技巧不甚完美云云。唱功是怎么回事儿咱不太懂,但歌剧唱到这份儿上,哪里还顾得上听什么唱功!
《为了艺术为了爱》是歌剧中的悲剧咏叹调之一,托斯卡内心充满痛苦,她不明白为何命运待她如此残酷,要 她在自己的爱情和贞洁和爱人的生命之间做出唯一抉择!
1800年,罗马画家马里奥.卡伐拉多西因为掩护一位政治逃犯而被判处死刑。托斯卡姑娘是他的恋人,为 了挽救他的生命,不得不向警察总监斯卡皮亚屈膝求情。这个警察头子早已对托斯卡垂涎欲滴,便趁机想占有她,提出很无耻的条件说,如果托斯卡答应委身于他, 他可以免她恋人一死,给他自由。方法是在行刑时发虚弹。托斯卡在别无他法挽救爱人的困境下,假意地答应了他。
临刑的前一天晚上,警察总监迫不及待,一定要托斯卡当晚满足他的兽欲。托斯卡怒火燃烧,被迫将他剌死。 第二天,卡伐拉多西按预定日期被带往刑场,但刽子手枪里装的却是真实的子弹,遂被枪击而死。这时候,托斯卡才知道发虚弹之说是斯卡皮亚的谎言,其目的是企 图在卡伐拉多西死后长期占有她。托斯卡眼见恋人已悲惨死去,而警察总监被剌的事也已败露,于是悲愤交集,自杀身亡。
歌剧第二幕中:斯卡皮亚邪恶的微笑着走向托斯卡,表示她可以用自己来换得卡瓦拉多希的生命。托斯卡厌恶 的推开他,心中向上帝无助的哭诉,为何命运待自己如此不公!
为了艺术为了爱
普契尼
我为艺术、为爱而生活,
从没伤害过任何灵魂!
是什么神 秘的手指,
牵引我走向了所有的不幸?
祈祷!
向神灵献上的玫瑰中
总是包含着我挚诚的信仰
当感到内心困惑
我 总是向祭台献上花儿
主啊,为什么?为什么?
你用这种宿命来回报我?
内心困惑的时候
我向天空和星辰歌唱
让一切都变 得更美好!
主啊,为什么?为什么?
为什么用这种宿命来回报我?
|