回國探親時去看朋友,我前腳告辭,後腳朋友的爸爸就問:“她在美國幹什麼呢?”朋友答:“在圖書館工作。”老人憤然:“中國就沒有圖書館了嗎?!”意思是,要在圖書館工作,何必去美國?朋友當笑話講給我聽,當時讓我語塞,一時無言以對。
探親結束,回到圖書館繼續上班。幾天之後我反應過來了,我其實有話回答那位老爸:雖然我不能說中國“沒有圖書館”,但我現在工作的圖書館,與他腦子裡的圖書館,可以說基本上不是一個概念──功能很不一樣。
我在一個公立圖書館工作,就是那種每個城鎮都有一個的草根圖書館。據我觀察,美國的公立圖書館主要有四項功能:
第一是信息功能。提供信息本是所有圖書館都有的功能,但區別在於“信息”的範圍。在中國時,我似乎只有在讀大學期間、在尋找歷史的時候才去圖書館,心寧氣定地坐下來“鑽故紙堆”,坐冷板凳。而在一個從編目、檢索到出納全部電腦化的圖書館裡,你就像來到一個信息的大集市,過去現在將來、歷史新聞預測,都在這裡了。這是縱向去看美國公立圖書館。
橫向去看,相對於“圖書之館”的概念,公立圖書館實際上已經成了IT業各種新產品、新軟件的重要演練場之一,所藏者早已經不單單是書了。除了書架,圖書館裡最多的東西要屬電腦,這些電腦全體時刻呆在網上,供讀者免費使用。近些年來,一個悄然卻強勁的趨勢,便是很多專業資料庫、數據庫都上了網,很多大部頭參考書,也都有了電子版。圖書館裡的電腦,便逐漸連接了越來越多的專業資料庫,和電子書,由圖書館付費,供讀者免費查閱。各圖書館之間,又有很多地區性的並聯,信息共享,所以我們與其他很多圖書館的查詢系統都是聯通的,讓你身在一館,便可把握多館,真正是“秀才不出門,便知天下聞”啦。
當地居民有任何信息方面的需要,都可以先奔圖書館。每一個專業圖書館員都必須熟知查詢各種信息的各種渠道,你可以一進門就把自己的問題甩給他們,上天入地,不給你找到答案,他們不能算完事。
第二是教育功能。在我過去的概念里,圖書館與學校是兩股道上跑的車,井水不犯河水。而美國的公立圖書館,與當地公立中小學校是井水通着河水的。圖書館會根據各學校布置的閱讀作業去購買圖書,學校則會根據圖書館現有的信息系統給學生布置作業。老師們常常特地把學生撒到圖書館去,讓他們向圖書館員學習如何利用圖書館的資源去作某項“研究”;圖書館則對本城內哪所學校布置了哪項作業都一清二楚,時刻可以兵來將擋、水來土掩。我和同事們一道,常常迎候這些學生和這些作業,到目前為止,還沒有一次被他們的問題難倒過。
第三是娛樂功能。公立圖書館的圖書,分為非虛構和虛構兩大部類。所謂虛構類,就是以娛樂為主要目的的小說了。圖書館每星期都貼出本周《紐約時報》暢銷書榜,供讀者在借閱時參考。那榜上的很多暢銷小說作家,名字已經成了一個品牌,很多讀者是衝着自己喜歡的作家的名字、而不管書的內容去追着閱讀的。圖書館的工作之一,就是按照各種暢銷榜、按照對本地讀者脈搏的把握,不停地購進這些小說“以饗讀者”。在滿足大眾通過閱讀而娛樂的意義上,圖書館實際和電視台、電影院是同類。
更何況,除了書刊之外,圖書館還提供大量錄音帶、錄像帶、DVD、音樂CD等等娛樂產品呢。
[美國娛樂業,實在是一個運作得相當成熟的巨大產業──我是以圖書館為起點,漸漸感觸到這部巨大機器的運作的:一支數量很大、同時也相對固定的暢銷作家隊伍,在來自讀者和出版社兩個方向推力的作用下,定期推出暢銷作品;其中一些作品,又被好萊塢改編成暢銷大片,通過暢銷演員們的表演,拓展到不一定接觸過小說本身的各個角落的人群。轉一圈下來,方方面面的不知成就了多少人,又養活了多少人。這是另一個話題了。]
第四是公益功能。作為市政府的一部分,公立圖書館是取資於居民、又服務於居民的。比如,為新移民舉辦免費的英語輔導班,為英語不好的居民提供免費的入籍考試輔導,為家有幼兒的全職媽媽們舉辦各種活動;每年到了報稅時節,和郵局一樣,圖書館免費提供各種稅表,等等。
每年夏天,我們館都參加郡里舉辦的外國電影巡迴展,每回得到五六部世界各國、包括中國的優秀影片,每周一次的晚上在圖書館的大會議室免費放映。好幾部中國的好片子,我都是在這些巡迴展上看到的。
館裡每年總得舉辦幾次“各族裔文化節”,讓各族裔來這裡獻歌獻舞獻吃獻喝,“文化”交流。我就有一次被館裡督着,滿華人社區打聽誰會表演太極拳、誰會拉二胡、誰會跳民族舞什麼的,可是那次我最終沒找來能打太極拳的人,只好自己現蒸了一鍋餃子去頂“中國文化”──幸虧大家吃上餃子就可以不計較更多了。
最好的例子就是桑迪颶風那一次。當時全城家家都或長或短地斷了電,學校也停了課,圖書館一旦恢復電力,馬上就成為市政府安排的臨時“日間避難所兼充電站”,供家裡沒電的居民來上網、充電、暖和暖和、亮堂亮堂。
與大學圖書館相比,公立圖書館所沒有的,是藏書功能──幾乎所有的書刊音像,過幾年沒人借閱了,就定期淘汰,給新書刊騰地方,十足的“鐵打的營盤流水的兵”。不要說珍本、善本了,除了古典名著,這裡連10年前的本都不多見。因此,館裡所有書刊都可以公開上架,隨讀者拿取而毫無顧忌──丟了、壞了的話,肇事的賠點錢就了賬了。
習慣了熱鬧的美國公立圖書館之後,在我回到母校北師大的圖書館查閱期刊的時候,就失掉了置身圖書館的感覺;倒是在西單逛圖書大廈的時候,才找回了在我們圖書館裡的那種感覺:誰想進來誰就進來,架上的書五彩紛呈,全都是新的,想看哪本就看哪本,從早9點到晚9點,想呆多久就呆多久……
文章評論
作者:jurisPrude
留言時間:2013-12-18 21:03:29
作者:nnews
留言時間:2013-12-16 16:47:04
介紹的有條有理。只是文中“公立圖書館”英文public library 一般譯為“公共圖書館”吧?
作者:思聰老季
留言時間:2013-12-07 10:29:59
謝二龍博光臨和評論。是同行?你的回帖倒讓我想到另一篇文章了,回頭貼上來。常言道,隔行如隔山,你說的對,真的解釋不過來。只好想:要是有誰非得覺得太陽從西邊出來,咱也攔不住不是?
作者:二龍
留言時間:2013-12-07 06:09:12
上文中有一筆誤:“極功盡利”應為“急功近利”。特此更正。
作者:二龍
留言時間:2013-12-07 05:44:54
贊!不用說國內同胞,即便是不少來美多年的華人,對北美圖書館及其功能的了解也極為有限。對於北美圖書館員這個職業(I mean professionals with MLS degrees)所接受的專業訓練和工作的複雜性,他/她們可能知道的更少。記得一次和一位在北美的老熟人一道進餐時,談及自己從事的職業,還沒等我開口,那位老兄便說,“你們圖書館員這職業真箇是清閒舒服,整理一下書,把書放回架上,再不就把書借給用戶......” 俺當時只差沒把喝到嘴裡的茶給笑噴出來-說這話的仁兄居然擁有傲人的理科博士學位。後來發現,對這個職業誤解的人多了去了。俺也就懶得去解釋了,倒真落得個清閒。 也難怪,“唯物主義文化”薰陶出來的人們,眼裡只可能有fortune 500以及少數幾種高收入職業諸如律師,醫師,企業高管等等...拜物主義和極功盡利只能讓人的視野變得越來越狹窄。謝謝好文。
作者:hanks
留言時間:2013-12-05 05:50:22