从前我愚昧。信命。以为一个人与一个人相碰总是天定。如今我更愚昧。不仅觉得人与人如此,而且人与一个地方,一本书,一篇文章,一场电影……的相遇皆为有缘。 照网上高人之说,这一年来,我基本晃荡于“job”与“job”之间。“jobs”的性质内容及其间距犹如东西。至远至近搅得人既没时间也没心思看电视。所以我把上周四能在BBC4台看一场老电影归功为缘。老电影名叫Dead Poets Society。后来在网上看到有的中译为《死亡诗社》,有的中译为《春风化雨》。 那晚本来在翻一本不新不老的大书《房子重生》,插图都是黑白灰。于是按键电视遥控器。想着低头黑白灰的间隙能抬头瞄瞄墙上电视机屏幕的多彩,减轻些颈椎痛。我调的是BBC4台。 一排穿深色制服的男孩子,一排白色蜡烛。一个同样穿深色制服的老头给孩子们点蜡烛。伴着苏格兰风笛,我听到老头高声道light of the knowledge (知识之光)。 一下子我来了神。毕竟是个读书人,对知识总是向往滴。然而,骨子里却又很抵触。我立即把老头化老朽。男孩子、老朽加上苏格兰风笛,我想当然推测故事发生在苏格兰。匆匆查了查电视机上Tele-text节目简介,才知是美国的寄宿高中。摄于1989,讲一位英文教师改变了几位学生的人生。根据所看到的画面,我断定应该才开头。 再回到画面时,老朽(此时我已肯定他是校长)站在布道台上威严地介绍着他们学校百年光荣历史。嗯,是男校,开学典礼。。。我忍不住小差溜到儿子读过的那所近五百年历史的文法学校。仿佛又听玩笑说,英国是美国人的外婆。。。老朽的问话把我拖回墙:What are the four pillars? 男孩们齐声高颂:Tradition, honor, discipline and excellence (传统、荣誉、纪律、卓越)。 因为开小差,我忘了是在老朽问四大支柱之前还是之后,他向孩子们介绍了一位新英文老师Mr. John Keating。扮演者是我比较喜欢的演员Robin Williams。 其特别的神情总叫我想起一个无奈之人。 我13岁离家读一所曾经当时现在都很著名也很严肃的中学。说来属这所百年老校文革后第一届考试入学的幸运儿。事实上,非常不幸,我需要寄宿且是我那届高一8个班四百多孩儿里唯一的寄宿女生。几乎所有的室友都是高二班大我很多发育超前后门而来的‘干部’女,藏头恋爱诗的猎(劣)手。所以我对所谓的名校有特别的感受。对寄宿学校的故事有特别的兴趣。10年前也敲过两篇以中学为背景一长一短自以为是小说的小说。Robin Williams会怎样改变孩子们的人生?我彻底扔掉《房子的重生》,一心一意看墙壁。 三天过去,还在感慨+庆幸。可以肯定这是我五年来看到的最好。我不太喜欢读介绍电影的文章,介绍电影也不是我的长项,不敢也不想介绍这部电影。却忍不住啰嗦那些让我震撼感动的场景或片段。十几年来文字敲打时,总较着劲不走正统文学的路子,不要让自己的文字感动读者绝不励志而是懒散着叫你们不舒服。《死亡诗社》逼我望到自己的偏激。毕竟是人,需要被感动需要被激励。所以我把啰嗦敲键留下,愿与友人分享。 之1:英语教师Mr. Keating的第一课。他让那个名叫Pitts的男生读一段抒情诗(“To the virgins, to make much of time” by Robert Herrick),引出拉丁文“Carp Diem”(Seize the day,抓住每一天)。Mr. Keating又让孩子们聚到一起细看墙上老校友的老照片。一番慷慨激昂之后,他要孩子们仔细聆听 ,聆听老校友们的喃喃细语:Carpe Carpe. Carpe Diem. Seize the day boys, make your lives extraordinary. (抓,抓,抓住。抓住每一天,孩子们。创造人生的辉煌)。 我读高中那年,我的班主任也是语文老师,是位曾经做过记者的颇有文采的中年男人。记得入学第一天,他在黑板上潇洒地写了八个大字:时不待我,时不再来。然而,他接下来滔滔不绝的是叫我们学习学习再学习,考上名牌大学。正是本片老朽的宗旨。 除了这个“抓住每一天”,更让我共鸣的是Mr. Keating 对着老校友们老照片所发的那一段慷慨。这些年在英国走过一些私立中学。那些老石头墙上悬挂的黑白老照片总叫我浮想联翩。 之2:Mr. Keating在讲解诗歌总论时,号召全班同学撕掉课本上关于诗歌介绍的一整章。与教条宣战的气势令人震撼。之后他说了一大段关于诗歌关于梦想关于思考关于欣赏关于美关于人生。 之3:Mr. Keating跟学生们提到曾经有过的以印地安人洞穴为活动基地的“死亡诗社”。孩子们于是找到洞穴,重新结社吟古诗。很有股秘密社团的意味。浪漫+革命。让你觉得人性使然。人性需要诗。Mr. Keating又一段关于诗的论述又一次震撼人心:The dead poets were dedicated to sucking the marrow out of life( 死亡诗人致力于吸出生命的精髓)。。。。。。We didn’t just read poetry, we let it drip from our tongues like honey 。。。(我们不仅仅念诗,我们让诗从舌尖滑落,好比蜜糖。。。) 我在高中时代也进过一个洞穴。是一个废弃的备战备荒防空洞。不是读诗而是完成学生寝室熄灯之前没有完成的作业题。 之4:Mr. Keating站到桌子上。说这样做是提醒自己要不断地换一种方式看待世界。他叫孩子们也站到桌上。。。。。。Dare to strike out and find new ground. (敢于重拳出击,发现新大陆)。 之5:Mr. Keating在教室外面领着学生们踏步走。I want you to find your own walk right now. Your own way of striding, pacing. Any direction.……现在我希望你们找到自己的路,以自己的步伐步调前行,任何方向。。。 之6:名叫Neil的学生因为父亲的高压在家自杀。学校借机提出要调查Neil的死因。叛徒现身。名叫Cameron的学生向老朽等告发了英语老师Mr. Keating. 面对其他同学的指责,Cameron振振有词。维护自己的叛徒行为。他认为学校为了维护名声,总是要找替贼羊。这只羊只能是Mr. Keating……Cameron并且劝告其他人:And if the rest of you are smart, you’ll do exactly what I did. They know everything anyway. You can’t save Keating, but you can save yourselves. (如果你们这些人放聪明些,你们会跟我做的一模一样。不管怎样,他们全都知道。你们救不了Keating,但你们可以救自己)。 之7: 外面是雪景。过道的尽头大房间里站着老朽,他把住在过道两边房间里的学生们一个个召进自己的办公室。我注意到那个大房间门上的高窗立着四根小窗棂。不知是否暗示影片开头令老朽自豪的本校四大支柱?。。。。。。果然,所有的孩子都顶不过压力。只能签字证明是Mr. Keating 的言行导致了Neil的自杀。。。。Mr. Keating被解除教职。 之8 老朽替代Mr. Keating给孩子们上英语课。他威严地要学生们重读曾经被Mr. Keating号召着撕掉的关于诗歌介绍一章。。。碰巧Mr. Keating回教室取自己遗忘的东西。学生Todd 终于克制不住自己站到桌上向Mr. Keating承认自己是被逼出卖了老师。。。。。。一个个男孩都站到桌子上,回应了当初Mr. Keating要学生站到桌子上的教导。苏格兰风笛再次弥漫。。。影片结束。 -----02/07/2012 |