* 過去的一年來,不時對自己過往的人生做些小檢討……嗚呼哀哉,虛度了太多的美麗時光……沮喪之際,遂決定將所謂的文學愛好丟下。然人在徹底放手之前,總是有些不舍,所以最近在過去10多年所敲打的四百來首小詩里挑了一百多,自我編成一集,給從前的師友們看着好玩,也或者算個交待。這裡摘其中一小首,與曾經同鳴的博友共勉。別無任何惡/他意。
我放棄——感言的感言
我不與人競爭,也沒有什麼人值得競爭
我恨自己,其次是謊言
我在死亡之光照耀之前閉上雙眼
它來,我就好長眠
註:有感於英國作家沃爾特.薩維奇.蘭多(Walter
Savage Landor,1775-1864)
的75歲生日感言小詩。據說蘭多常與人發生文學爭吵打官司,是個火藥桶。這首著名的人生感悟小詩也就迷人地不真實。也間接證明所謂的感悟都是送給別人的禮物。
原詩為:
Dying
Speech of an Old Philosopher
I
strove with none for none was worth my strife;
Nature
I loved, and, next to nature, art
I
warm'd both hands before the fire of life;
It
sinks, and I am ready to depart.
我不與人爭執,因為無人值得爭執
我愛自然,其次是藝術
我在生命之火前溫暖雙手
它熄滅,我也該離去
|