豌博翻譯過許多唐朝大詩人的銷魂詩篇,竟然忘乎他的三晉老鄉、唐代三大詩聖之一白居易。在詠頌江南春色美景的季節,趕緊為白老鄉補課,準備連譯好幾篇他的千古絕唱。。
唐 白居易《憶江南》 江南好, 風景舊曾諳。 日出江花紅勝火, 春來江水綠如藍, 能不憶江南?
"Memories of Southern China" By Tang Poet Juyi White The country south of Yangtze River is gorgeous, with sceneries captivating my deep memories. The sun rising over riverside flowers gets more red fire to emit, while river water of the springtime turns just as green as orchid. How could I possibly not miss it? |