小雅·采薇
采薇采薇, 采薇菜,采微菜,
薇亦作止。 山野的薇菜刚刚出土。
曰归曰归, 回家吧,回家吧,
岁亦莫止。 眼看着一年又是岁暮。
靡室靡家, 无家无室日子真难熬,
猃狁之故。 只因猃狁入侵的缘故。
不遑启居, 没有片刻时间可以安居,
猃狁之故。 只因猃狁入侵的缘故。
采薇采薇, 采薇菜,采微菜,
薇亦柔止。 那薇菜的长条还柔嫩。
曰归曰归, 回家吧,回家吧,
心亦忧止。 内心的忧愁多么苦闷。
忧心烈烈, 内心的忧愁就像火烧,
载饥载渴。 又饥又渴让我好难忍。
我戍未定, 我防守的地点总不定,
靡使归聘。 没法托人回家捎个信。
采薇采薇, 采薇菜,采微菜,
薇亦刚止。 薇菜的嫩苗已经老硬。
曰归曰归, 回家吧,回家吧,
心亦阳止。 眼看又是暮春光景。
王事靡盬, 国家的战事永无休止,
不遑启处。 没有工夫稍作歇停。
忧心孔疚, 内心的忧愁非常痛苦,
我行不来。 我走上战场从没安定。
彼尔维何? 那已盛开的是什么花?
维常之华。 是棠梨的花那么鲜艳。
彼路斯何? 那高大的车何人所乘?
君子之车。 那是将军的战车威严。
戎车既驾, 兵车早已经备驾整齐,
四牡业业。 那四匹雄马高大雄健。
岂敢定居? 我们哪里敢安稳歇息?
一月三捷。 一个月多次迎敌开战。
驾彼四牡, 战车驾上那四匹雄马,
四牡騤騤, 四匹雄马无比的强健。
君子所依, 将军凭着它冲锋陷阵,
小人所腓。 士兵靠着它掩护向前。
四牡翼翼, 四匹马步伐多么整齐,
象弭鱼服。 身背鱼纹箭袋弓上弦。
岂不日戒? 哪一天能安稳不戒备?
猃狁孔棘。 猃狁的进犯异常凶险。
昔我往矣, 想起我当年出征上战场,
杨柳依依。 正是杨柳初青柔条轻场。
今我来思, 现在我走在回家的路上,
雨雪霏霏。 正赶上漫天的大雪飞场。
行道迟迟, 回家的道路是如此遥远,
载渴载饥, 一路干渴难耐辘辘饥肠。
我心伤悲, 我的心已悲伤到了极点,
莫知我哀! 没人理解我深切的哀伤!
[诗歌评析] 这首诗写的是抗击猃狁族入侵的士兵,在艰苦激烈的战争结束后,归途中,抒发他在整个战争期间思家的悲哀情绪。
(摘自网络,谢谢品读)
|