译者前言 五年半以前,我失去了认识/相爱/结婚近30年的丈夫。30年来生命中最亲密最熟悉最可依赖的人,就这样消逝得无影无踪了,再也无处找寻,再也无处追忆。没有一条道路,无论多长,可以通到他居住的地方;没有一种电话,无论多贵,可以再传达一次他的声音;没有一封书信,无论我用多么优美的词藻多么深情的诗句,都再也送不到他手里;也没有一次深夜的哭泣轻声的呼唤,无论多么忧伤多么殷切,他还能再听见。这种生命的变化,生活的变迁,是那样彻底,那样无法理喻,那样难以置信。只是我无法接受更无法相信:如果有上帝,如果上帝代表我们所期待的那种完美,那种怜悯,祂怎么可能让相亲相爱的人分隔得这么彻底?祂怎么可能让阴阳两岸生死之间不留任何交流的通道?除非,除非真的如无神论者所宣称的那样,从来就没有救世主,有的只是这个毫无意义支离破碎转瞬即逝的人世间?如果真是如此,那就真如歌里所唱的那样 “当那亲爱的人儿死亡,谁还愿孤独地生存在这凄凉的世界上”?
抱着这样的信念,带着这样的疑问,我开始搜寻那些有关生死的书籍,几年来,凡是能找到能买到的这方面的书或札记,我都读了,几年来我几乎没有读过任何其他内容的书,直到我找到答案为止,其他内容的书或事,似乎都没有多少意义。
|