設萬維讀者為首頁 萬維讀者網 -- 全球華人的精神家園 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
 
首  頁 新  聞 視  頻 博  客 論  壇 分類廣告 購  物
搜索>> 發表日誌 控制面板 個人相冊 給我留言
幫助 退出
 
盧岩的回憶錄  
盧岩(Adam Luyan)回憶錄以及自己對宗教文化的研究成果  
網絡日誌正文
15.7 遠行地 Hike heartland 2025-06-28 07:19:26

唐三藏說,遠行地者,至無相住功用後邊,出過世間二乘道故。此階段的修習者感覺每一天都像似走進一個新的世界,就像是長途旅行的人,天天都有新鮮的景色,新的故事。即便是修習者一直都在自己的家裡,也總是感覺出門遠行回來了,家裡面處處新鮮,招人喜歡,而且過去和未來都變得遙遠了,好像時間變慢了。

Tang Tripitaka said, it is Hike heartland that arriving behind the function “Non-Phenomena Dwell”, the Bodhisattva has transcended mundane second vehicle path. Practitioners at this stage feel as if they are entering a new world every day, just like those who travel long distances, with fresh scenery and new stories every day. Even if practitioners are always at home, they always feel like they have returned from a long trip, everything in their home is fresh and inviting, and the past and future have become far away, as if time has slowed down.

15.7 360 遠行地 Hike heartland.jpg

什麼是 無相住?參見10.4.4.1.4.6節的惡見,總列了人生的全部見惑,塵世是基於那些錯誤觀點而建立的虛假世界。塵世人所做的許多事沒有意義的,沒功能,無用。

What is the Non-Phenomena Dwell? See the Ferocious Views in Section 10.4.4.1.4.6, which summarizes all the misconceptions in life. The world is a false world based on those wrong views. Many things that people do in mundane world are meaningless, functionless, and useless.

修習者用這種世界觀看待塵世的,就是在修習無相住,會摧毀塵世 。怎麼修習無相住?就是運用前節談的等起智,亦作神佛智,來觀察看待世界。這種修習被梵語稱作奢摩他-毗婆舍那,漢語稱作止觀。梵語奢摩他,漢譯做止,就相當於等起的空集()。梵語毗婆舍那就是用等起的四緣來看待世界。

Practitioners who view the world with this kind of worldview are practicing “Non-Phenomena Dwell”, which will destroy the mundane world. How to practice “Non-Phenomena Dwell”? It is to use the "intelligence of four-factor arousal” in the previous section, also known as God Buddha Intelligence, to observe and view the world. This practice is called Samatha Vipassana in Sanskrit and Still View (止觀) in Chinese. The Sanskrit word Samatha is translated into Chinese as Sill, which is equivalent to the empty set () of Equality Arousal. The Sanskrit word Vipassana is to view the world with the four factors of Aggregate Arousal (cf. section 14.1).

另外,本書的16.2節《金剛經》是專講如何修習無相住的,即講述如何發起金剛喻定,發起大洪水,消滅塵世的。無相住的修習有很多別名,如無功用行,金剛喻定,金剛無間道,出塵,出體,洗禮,割禮,大洪水等。

In addition, section 16.2 of the book, "Diamond Sutra", is dedicated to how to practice “Non-Phenomena Dwell,” that is, how to arouse the Philosopher-Stone Metaphor Stillness to destroy the mundane world. The practice of “Non-Phenomena Dwell” has many aliases, such as Migration of No Function and No Use, Philosopher-Stone Metaphor Stillness, Philosopher-Stone Non-Intermittent Path, Ousting Dusts, Ousting Body, Baptism, Circumcision, and the Big Flood, etc.

什麼是這裡說的世間二乘道?塵世之人從開始學佛法至於修道成佛需要經歷三大阿僧脂劫。登上菩薩初地之前是第一阿僧脂劫。從菩薩初地至於七地是第二阿僧脂劫。從八地至於十地,乃至於時間的窮盡,都是第三阿僧脂劫。本文是七地,菩薩毀壞了塵世,所以玄奘法師說,此時的菩薩已經超越了塵世間的二乘道。

What is the mundane second vehicle path? From the beginning of learning Buddhism to cultivating the Path and becoming a Buddha, practitioner need to go through three “A Monk Index Catastrophes”. Before aboard the first Bodhisattva’s land is the first “A Monk Index Catastrophe”. From the first land to the seventh land is the second “A Monk Index Catastrophe”. From the eighth land to the tenth land, and up to the exhaustion of time, is the third “A Monk Index Catastrophe”. This article is about the seventh land; the Bodhisattva destroyed the mundane world, so Tang Tripitaka said that the Bodhisattva at this time has transcended the mundane second vehicle path.

 

15.7.1 方便渡 Convenience Ark

七地菩薩修習方便渡。方便渡以擇法為性,有回向方便和善巧拔濟方便二種。回向方便是說菩薩將一切所得都回向給菩提心(即本章開篇的四宏誓言)。善巧拔濟方便是說菩薩成熟眾生,利樂有情要講究方法,要有針對性地解決具體問題。如何操作方便渡?我舉例說明:

Seventh land Bodhisattvas study and practice Convenience Ark. Convenience Ark is by selective laws as nature, and has two types, Returning-to Convenience, and Benevolently Smartly Helping Convenience. Returning-to Convenience means that Bodhisattvas return everything gained to Bodhicitta (i.e. the four great vows at the beginning of this chapter). Benevolently Smartly Helping Convenience means that Bodhisattvas should be methodical in benefiting and maturing sentient beings, should be focused on solving specific problems. How to operate the Convenience Ark? Let me give you an example:

1996年春,我舅舅肺癌晚期,我去向女朋友劉健君請教我應如何給舅舅送終(參見7.5節《超渡》)。隨後,她對我說:你到你舅舅家後,一進院門,你就要留心觀察,如神龕什麼的;進屋後,你要看他家的裝飾,牆上的畫什麼的。先了解他的信仰,談話中你要順着他的信仰說,別把人超渡到了錯誤的目的地!

In the spring of 1996, when my uncle was in the terminal stage of lung cancer, I went to ask my girlfriend, Eve Liu, for advice on how I should send my uncle to his death (see section 7.5 Transcendent Ferry). Afterwards, she said to me, "When you arrive at your uncle's house, as soon as you enter the courtyard gate, you should keep an eye on things like shrines and whatnot; when you enter the house, you should look at the decorations of his house, the paintings on the walls and whatnot. Understand his beliefs first, and in conversation you should speak along with his beliefs, so as not to transcendingly ferry people to the wrong destination!"

我感覺奇怪,問;她回答:你去給舅舅送終,是為他辦事,他滿意才是正事;並不是你把要說的都告訴他,你自己滿意了。

我認為這說法有道理,問:怎麼還能送錯地方呢?

I felt strange and asked; she replied: "You went to pay your uncle's death because you were doing something for him. His satisfaction is the only business. It doesn't mean that you tell him everything you want to say, and you are satisfied yourself."

I think this statement makes sense and asked: "How can it be sent to the wrong place?"

她回答:有啊!我們醫院就出現過一次。那個老太太的信仰特殊,她想死後去一個什麼庵,做個侍女。法師給她講完走後,她就糊塗了。後來她家人就問那個法師,是不是給送錯地方了?

She replied: "Yes! It happened once in our hospital. The old lady had a special belief. She wanted to go to some nunnery after death and be a maid. After the Juristic Teacher told her and left, she became confused. Later, her family members Ask the Juristic Teacher if he sent her to the wrong destination?"

我詫異了:哎呀媽呀!這法師可怎麼回答?

劉健君回答說:法師說,地方是肯定錯不了!全中國64種宗教,都去那一個地方。我們就是換個名詞說,換個說法講。

I was surprised: "Oh my God! How can this Juristic Teacher answer?"

Eve Liu replied: "The Juristic Teacher said that the place is definitely right! All 64 religions in China go to that one place. We just change the term and say it in another way."

 

15.7.2 細相現行障 Hindrance of Slim Phenomenal Present

七地菩薩斷細相現行障。謂所知障中俱生一分執有生滅細相現行,彼障七地妙無相道,入七地時便能永斷。由斯說七地菩薩斷二愚及彼粗重。

(壹) 細相現行愚,即是此中執有生者,猶取流轉細生相故。

(貳)純作意求無相愚,即是此中執有滅者,尚取還滅細滅相故。純於無相作意,勤求未能空中起有勝行。

Seventh land Bodhisattvas break off the Hindrance of Slim Phenomenal Presentness. The saying is that among Know Hindrances, a First Quadrant aggregately born obsesses the Slim Phenomenal Present, which hinders the Wonderful Non-Phenomena Path of the seventh land. When Boddhisatva enters the seventh land, that hindrance is severed for ever. Thus, we say that seventh land Bodhisattva cuts off the two fools and their roughs and heavies.

(1) Fool of Slim Phenomenal Present, which is the one among this obsesses the existence of aliveness, and it is fetching slim alive phenomena.

(2) Fool of Pure Intention to Seek Non-Phenomena, that is the one among this obsesses the existence of extinction, and it is fetching the slim extinction among extinction. The practitioner diligently pursues non-phenomena, makes pure intention to non-phenomena, but has not achieved victorious migration in the air.

 

15.7.3 法無別真如 Law Nonvariation True Suchness

七地菩薩證得法無別真如。玄奘說,此真如雖多教法種種安立而無異故。此說,世界上有中國佛教、伊斯蘭教、和墨西哥沙門教等種種教法安立,但此真如千百年沒有變化,始終如一。

Seventh land Bodhisattvas testified and gained Law Nonvariation True Suchness. Tang Tripitaka said that although there are many teachings of many religions, the true suchness has no difference. It is said that there are various teachings established such as Chinese Buddhism, Islam, and Mexican Shamanism, etc. but this true suchness has not changed for thousands of years and remains the same.

這段文字是作者我小時候從佛學雜誌上看到的。1949年新中國政府成立後,委託中國佛學會對佛教進行核實驗證。一個參加了驗證的和尚寫了這篇報道。他說:我們不知道古人是怎麼從無意識(古作神識)中抽取出具足戒,得到三千威儀八萬四千細行的。但我們考慮,小孩子沒有這法,是無意識自己隨着生活學到的。於是,我們找了一些善於戒學的和尚和尼姑,到世界各種宗教文化里去表演,而且發出了調查問券。從對調查結果的統計,我們得出了連我們自己都感覺驚訝的結論:人類文明相當穩定,兩三千年來沒什麼能從戒法度量的變化。

This text was read by the author from a Buddhist magazine when I was a child. After the establishment of the new Chinese government in 1949, the Chinese Buddhist Society was commissioned to verify and validate Buddhism. A monk who participated in the verification wrote this. He said, "We don't know how the ancients extracted the full precepts from the unconscious (anciently known as God-sense) and obtained the 3,000 Majesties 84,000 Enchantments. But we considered that children do not have this, which is learned by the unconscious itself with life. Therefore, we found some monks and nuns who were good at precepts and went to various religious cultures in the world to perform them, and we sent out a survey questionnaire. From the statistics of the results of the survey, we concluded that surprised even us: human civilization is quite stable, and there has been little change in the precepts over the past 2,000 to 3,000 years.

返回道諦目錄 Return Catalog of Path Crux

 


瀏覽(1066) (3) 評論(0)
發表評論
我的名片
盧岩 ,56歲
來自: 加拿大
註冊日期: 2023-06-20
訪問總量: 1,004,343 次
點擊查看我的個人資料
分類目錄
【中華神譜】
· 5. 楊戩計劃
· 4.堯帝和二郎神
· 3.女媧和伏羲
· 2.張三郎和有巢氏
· 1.三郎的故事
· 三皇五帝
【生命之樹】
· 16 經書翻譯 Scriptures Transla
· 15 道諦
· 14 滅諦
· 13 集諦
· 12 苦諦
· 11 禪
· 10 生命之樹
【盧岩回憶錄】
· 9 宿命通
· 8 成熟期
· 7 東北大學
· 6 瀋陽和平房產局
· 5 遼寧分院
· 4 少青年
· 3 觸目
· 2 啟蒙
· 1 娃娃婚約
【太陽石歷 Sunstone Calendar】
· 14. 猴劫 Monkey Catastrophe
· 13. 狗劫 Dog Catastrophe
· 12. 水劫 Water Catastrophe
· 11. 兔劫 Rabbit Catastrophe
· 3. 花劫 Flower Catastrophe
· 1. 燧人 Flint Man
· 太陽石歷 Sunstone Calendar
【(Database)生命樹 Life Tree】
· 12.1.5 人趣
· 12.1.4 修羅趣
· 16 經書翻譯 Scriptures Transla
· 15 道諦
· 14 滅諦
· 13 集諦
· 12 苦諦
· 11 禪
· 10 生命之樹
· 12.1.3 餓鬼趣
【(Database) 盧岩回憶錄 Luyan】
· 9 宿命通
· 8 成熟期
· 7 東北大學
· 6 瀋陽和平房產局
· 5 遼寧分院
· 4 少青年
· 3 觸目
· 2 啟蒙
· 1 娃娃婚約
· 1 娃娃婚約
【四勝諦 Four Cruxex】
· 15 道諦 Path Crux
· 14 滅諦 Salvation Crux
· 13 集諦 Aggregate Crux
· 12 苦諦 Bitter Crux
【(Database) 三皇五帝 Codex】
· 5.1-7 梁子伯和夸父
· 5. 楊戩計劃
· 4.9 寶蓮燈
· 4.8 模擬升天儀式
· 4.7 女媧為武二郎診病
· 4.6 武二郎病了
· 4.5-7 巫毒學院
· 4.5 自由戀愛
· 4.4 瑤池聖火
· 4.3 三足鳥計劃
【(Database)太陽石歷 Sunstone C】
· 15.結繩 Twist into a Rope
· 14.3 聖山保衛戰 Battle of Coat
· 14.2 苦尤姬之亂 Coyolxauhqui C
· 14. 猴劫 Monkey Catastrophe
· 13. 狗劫 Dog Catastrophe
· 12. 水劫 Water Catastrophe
· 11. 兔劫 Rabbit Catastrophe
· 10. 鹿劫 Deer Catastrophe
· 9. 死劫 Death Catastrophe
· 8. 蛇劫 Snake Catastrophe
【叄】
【肆】
【伍】
 
關於本站 | 廣告服務 | 聯繫我們 | 招聘信息 | 網站導航 | 隱私保護
Copyright (C) 1998-2026. Creaders.NET. All Rights Reserved.