再论骂诗
南来客论骂诗,鲁九读后忿忿然,发文声讨南来客,全文如下:
南来客说话前后矛盾,南来客先说:“只要写出来的文字符合诗这一文学体裁的要求,就能称作诗”, 然后又说:“而杰克_JK写的,不管与骂有无瓜葛,仅就那些反复使用的脏字上看,谁敢说是诗呢?“ 杰克的诗字字都符合诗的格式韵律,并不像你出律,按你自己对诗的定义,杰克的怎不是诗? 最后,南来客还不忘抬高一下自己,说:“南来客将现实主义与浪漫主义相结合,以凝练的文字和高度的概括写出来的骂诗,能说不是诗吗?” 南来客和杰克你来我往地对等回骂,怎会说杰克的不是诗,而你的是诗呢 |
鲁九历来阅读能力堪忧。 南来客说的不是格律,是文字。否则非格律诗词不全部不成其为诗了吗? (鲁九好滥用“其”字)。 字字都符合诗的格式韵律就叫诗,那是你鲁九的定义,不是南来客的定义。 所以南来客说对原话的理解不等于原话。 特别是对于鲁九这种人,满脑浆糊,一张臭口,歌颂习总称其为阿斗,什么好经都被他念坏了。 杰克的怎不是诗? 怎会说杰克的不是诗,而南来客的是诗呢? 有比较才有鉴别。
这就是为什么南来客的是诗,而杰克的不是。 不要不服气。
|