王清和 《金瓶梅词话》以《水浒传》“武松故事”中的“武松杀嫂”为由头,节外生枝,让武松误杀皂隶李外传、西门庆逃脱,繁演出百回巨著,描写了流氓、富商、官僚西门庆及其家庭的兴衰史。它假托为宋朝政和二年(1112)至建炎元年(1127)间旧事,实际上展现的是晚明(主要是十六世纪末前后)社会状况。 《金瓶梅词话》是中国文学史上划时代的里程碑——它是第一部文人独立创作的长篇小说;第一部长篇世情小说;第一部市井口语体(记音体)长篇小说;第一部聚焦于家庭私生活的现实主义巨著。 一、一部“奇俗”书(略) 二、《金瓶梅》的版本 一般将《金瓶梅》的版本分为两个系统、三个版本。 A、《新刻金瓶梅词话》,也称“万历本”或“词话本”。 1931年冬,北平琉璃厂古书铺文友堂太原分号于中国山西省介休县农村,收购一部《新刻金瓶梅词话》,后被北平图书馆购藏,现存台北故宫博物院。另外两部藏于日本。传世三部(另有一部残本)《新刻金瓶梅词话》实为同一刻本,只是刷印有先后。 本书以故宫博物院藏本为底本。 B1、《新刻绣像金瓶梅》,有图二百幅,也称“崇祯本”或“说散本”或“绣像本”,一般认为是词话本的改写(改编)本。 B2、《皋鹤堂批评金瓶梅第一奇书》,也称“张评本”或“第一奇书本”,属崇祯本系统。 本书插图取自《新刻绣像金瓶梅》,附有原来的回目,也方便读者对比“词话本”和“说散本”的不同。 三、《金瓶梅词话》的校点 1、本书未作任何删节。 2、使用现代标点符号,重新分段。 3、改正明显的错字。 4、根据原文上下文,有五处重要改动,兹注明如下(略)。 5、明清文学中通用的古体、俗体、异体字不改。为读者阅读方便,列举如下: 扶侍、伏事、服事─服侍 他—他、她、它 的—的、得、地 题—提,如:题起当时西楚霸王(第一回)。 见—现,如:见今立限各乡里正并猎户人等,打捕住时,官给赏银三十两(第一回)。 业—孽,如:叵耐这业畜势大,难近得他,谁敢向前?(第一回)。 跑—刨,如:把两只爪在地上跑了一跑(第一回)。借情跑出来,使了罢(第四十回)。 挝—抓,如:两只手挝住大虫顶花皮(第一回)。 倘—躺,如:倘卧着,恰似一个绵布袋(第一回)。 那─哪,如:就血泊中双手来提时,那里提得动?(第一回) 带─戴,如:头上带着虎磕脑(第一回)。 分付─吩咐,如:武松分付士兵回去(第一回)。 嘱付─嘱咐,如:使春梅忙叫小厮到房中,嘱付千万不要说出来(第十二回)。 辰─晨,如:伺候了一早辰(第一回)。 段─缎,如:武松取出一疋彩色段子(第一回)。 交─叫,跤,教,如:常交老娘受气(第一回)。把手只一推,争些儿把妇人推了一交(第一回)。 磕─嗑,如:只在帘子下磕瓜子儿(第一回)。 才─材,如:呸!浊才料(第一回)。 治─置,如:过后有了,再治(办)不迟(第一回)。 卓─桌,如:都拿上楼来,摆在卓子上(第一回)。 到─倒,如:原来叔叔到长奴三岁(第一回)。 顿─炖,如:妇人顿羹顿饭(第一回)。 家火─家伙,如:便叫迎儿收拾了碟盏家火(第一回)。 动旦─动弹,如:关上大门,却来屋里动旦(第二回)。 登─蹬,如:步香尘偏衬登踏(第二回)。 (下略) 订购请查看 《金瓶梅词话》最新校点足本(二册) http://www.mirrorbooks.com/news/html/66/n-8266.html |