第十六節
冇鞋拎屐走 俏皮話,慌張失措的狀況
放貴利 放高利貸
收數 收賬
契弟 駡人的話, 類似“龜孫子
扑街冚家鏟 扑街 = 路倒;冚家鏟 = 全家死絕
贴士 英文 tips 的直譯
地胆 地頭蛇
行古惑 混江湖
大耳窿 放高利貸的人
火水灯 煤油燈
第十七節
任捉唔嬲 隨便抓沒脾氣
拖友 伴侶
帶位 領座員
香口膠 口香糖
孤寒种 孤寒 = 吝嗇; 孤寒种 = 吝嗇鬼
铁公鸡 铁公鸡 = 一毛不拔
呢棚人 這幫人,這個小團伙
戥佢 爲她
第十八節
鬼鬼哋 有些像洋人
半唐番 混血兒
孭起 扛起
肉緊 在意、緊張
食晏 吃午飯
特登 特地
索油 揩油、占便宜、不規矩、動手動脚
攞人情 討人情
第十九節
揦揦聲 趕緊的,匆匆忙忙
捽一捽 揉一揉
孱仔 弱鷄
煙韌癡纏 恩愛纏綿
摩登瓜子 葵瓜子
半粒鐘 半小時
篤爆 戳穿
耷低個头 把頭垂下
擔高头 擡起頭
未完待續。。。。。。
關於“拖友”的嚴謹解釋,也許應該是這樣:
指“拍拖”(交往)中的男女、男男、女女。
注:拍拖一詞源自内河航運形式之一,是拖船與躉船相互依存的狀態。
也許當時的人認爲,除了葵瓜子,其它都不“摩登”
拖友严格来说,应该是拍拖的朋友,故此应该作:男女朋友
摩登瓜子是葵瓜子,那不摩登那个是啥。。。