| | 我下鄉那會兒年紀比較小,雖然不至於像《血色浪漫》裡頭那個“小寧偉”那麼小,卻也是我們那一撥之中最小的一個。由於家庭背景的緣故,從小所知道的“外國歌曲”只有“蘇聯歌曲”。下鄉之前,一位同學知道我喜歡唱歌,送我一本《外國名歌二百首》,由此開拓了我的眼界,那本歌集我離開農場到香港的時候還帶着。那歌集裡的許多歌曲我到現在還記得很清楚,什麼德沃夏克的《母親教我的歌》、里姆斯基·柯薩科夫的《印度之歌》這類“藝術歌曲”,當然還有那些拿坡里民歌如《重歸蘇蓮托》、《負心人》等等。
說到《負心人》這首歌,要提一提 2008 年去世的意大利男高音 Giuseppe di Stefano。朱塞佩·德·史帝法諾是意大利著名男高音歌劇演唱家,歌唱生涯由1940年代末到1970年代初,與著名女高音瑪麗亞·卡拉絲有長期的合作關係。他的演唱風格細膩,尤其是處理“輕聲”特別出色,輕輕的吟唱仍然飽含穿透力,實在是高手!
第一首是他 1964 年的演唱版本,請留意末段的“輕聲”。
第二首大概是 70 年代的演唱,屬於“短版”,唱起來稍微有點費勁。
第三首是中國男高音戴玉強的演唱
|