设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 视  频 博  客 论  坛 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
云乡客的博客  
方言控,电影控,文学控......  
https://blog.creaders.net/u/7653/ > 复制 > 收藏本页
我的名片
云乡客
注册日期: 2013-06-10
访问总量: 3,090,635 次
点击查看我的个人资料
Calendar
我的公告栏
最新发布
· 粤语字词撷趣之六
· 无月中秋之咏
· 2700 点能保吗?
· 憋得慌的侧翼
· 从关凯将军之死看制度缺失
· “奥斯维辛化”不远了
· “70后”的共情
友好链接
分类目录
【读书笔记】
· 管治理念成就了香港的国际金融中
· 略谈格律诗平仄之辩
· 怎样的科学才是甜美的呢? - 《
· “撒拉森”和“朝圣者”
· “女闾”与“老举”
· 春之杂说
【艺海管窥】
· 繁花落尽论《繁花》
· 《汤道》与《洗澡》
· “刀郎”与“刀郎人”
· 粗制滥造、假大空的“时代剧” -
· 南太平洋的美声男团 - Sole Mio
· 粤语诗朗诵 之二
· 从《半月》到《小白船》
· 送给上海
· 崔岩光和饶岚
· 两个葛饰北斋 - 叙事角度不同产
【浮世绘】
· 江州按察司
· 奖牌之外
· 趣谈苦瓜
· 新年快乐!
· 我们也有“永久保修”的百年传奇
· 什么情况?
· 化戾气为祥和
· 翡与翠
· 浮生半日游
· Caganer 大便小人
【饮食掌故】
· “生滚粥”与“煲仔饭”
· 蕉芋、竹芋和魔芋
· “踏菜脯”及其它
· 岛民的饕餮人生
· 羊城随记 - 食有鱼
· 羊城随记 - 快餐篇
· 金钱鸡
· “揚州炒飯”之謎
· Palolo worm 与“禾虫”
· “郊外油菜”的来历
【方言民俗】
· 粤语字词撷趣之六
· 粵語字詞擷趣之五
· 粵語字詞擷趣之四
· 粵語字詞擷趣之三
· 粵語字詞擷趣之二
· 粵語字詞擷趣
· 《庙街梦幻曲》粤语词注解之六
· 《庙街梦幻曲》粤语词注解之五
· 《庙街梦幻曲》粤语词注解之四
· 《庙街梦幻曲》粤语词注解之三
【云乡絮语】
· 无月中秋之咏
· 2700 点能保吗?
· 憋得慌的侧翼
· 从关凯将军之死看制度缺失
· “奥斯维辛化”不远了
· “70后”的共情
· 如何在“收缩型社会”中生存?
· “野孩子”死缓和“中金女”轻生
· “好消息出货”
· 当“北极熊”恋上韭菜盒子
【茗香茶语】
· 粤语诗朗诵
存档目录
10/01/2024 - 10/31/2024
09/01/2024 - 09/30/2024
08/01/2024 - 08/31/2024
07/01/2024 - 07/31/2024
06/01/2024 - 06/30/2024
05/01/2024 - 05/31/2024
04/01/2024 - 04/30/2024
03/01/2024 - 03/31/2024
02/01/2024 - 02/29/2024
01/01/2024 - 01/31/2024
12/01/2023 - 12/31/2023
11/01/2023 - 11/30/2023
10/01/2023 - 10/31/2023
09/01/2023 - 09/30/2023
08/01/2023 - 08/31/2023
07/01/2023 - 07/31/2023
06/01/2023 - 06/30/2023
05/01/2023 - 05/31/2023
04/01/2023 - 04/30/2023
03/01/2023 - 03/31/2023
02/01/2023 - 02/28/2023
01/01/2023 - 01/31/2023
12/01/2022 - 12/31/2022
11/01/2022 - 11/30/2022
10/01/2022 - 10/31/2022
09/01/2022 - 09/30/2022
08/01/2022 - 08/31/2022
07/01/2022 - 07/31/2022
06/01/2022 - 06/30/2022
05/01/2022 - 05/31/2022
04/01/2022 - 04/30/2022
03/01/2022 - 03/31/2022
02/01/2022 - 02/28/2022
01/01/2022 - 01/31/2022
12/01/2021 - 12/31/2021
11/01/2021 - 11/30/2021
10/01/2021 - 10/31/2021
09/01/2021 - 09/30/2021
08/01/2021 - 08/31/2021
07/01/2021 - 07/31/2021
06/01/2021 - 06/30/2021
05/01/2021 - 05/31/2021
04/01/2021 - 04/30/2021
03/01/2021 - 03/31/2021
02/01/2021 - 02/28/2021
01/01/2021 - 01/31/2021
12/01/2020 - 12/31/2020
11/01/2020 - 11/30/2020
10/01/2020 - 10/31/2020
09/01/2020 - 09/30/2020
08/01/2020 - 08/31/2020
07/01/2020 - 07/31/2020
06/01/2020 - 06/30/2020
05/01/2020 - 05/31/2020
04/01/2020 - 04/30/2020
03/01/2020 - 03/31/2020
02/01/2020 - 02/29/2020
01/01/2020 - 01/31/2020
09/01/2019 - 09/30/2019
08/01/2019 - 08/31/2019
06/01/2019 - 06/30/2019
05/01/2019 - 05/31/2019
04/01/2019 - 04/30/2019
03/01/2019 - 03/31/2019
02/01/2019 - 02/28/2019
01/01/2019 - 01/31/2019
12/01/2018 - 12/31/2018
11/01/2018 - 11/30/2018
10/01/2018 - 10/31/2018
09/01/2018 - 09/30/2018
08/01/2018 - 08/31/2018
07/01/2018 - 07/31/2018
06/01/2018 - 06/30/2018
05/01/2018 - 05/31/2018
04/01/2018 - 04/30/2018
03/01/2018 - 03/31/2018
02/01/2018 - 02/28/2018
01/01/2018 - 01/31/2018
12/01/2017 - 12/31/2017
11/01/2017 - 11/30/2017
10/01/2017 - 10/31/2017
09/01/2017 - 09/30/2017
08/01/2017 - 08/31/2017
07/01/2017 - 07/31/2017
06/01/2017 - 06/30/2017
05/01/2017 - 05/31/2017
04/01/2017 - 04/30/2017
03/01/2017 - 03/31/2017
02/01/2017 - 02/28/2017
01/01/2017 - 01/31/2017
12/01/2016 - 12/31/2016
11/01/2016 - 11/30/2016
10/01/2016 - 10/31/2016
09/01/2016 - 09/30/2016
08/01/2016 - 08/31/2016
07/01/2016 - 07/31/2016
06/01/2016 - 06/30/2016
05/01/2016 - 05/31/2016
04/01/2016 - 04/30/2016
03/01/2016 - 03/31/2016
02/01/2016 - 02/29/2016
01/01/2016 - 01/31/2016
12/01/2015 - 12/31/2015
11/01/2015 - 11/30/2015
10/01/2015 - 10/31/2015
09/01/2015 - 09/30/2015
08/01/2015 - 08/31/2015
07/01/2015 - 07/31/2015
06/01/2015 - 06/30/2015
05/01/2015 - 05/31/2015
04/01/2015 - 04/30/2015
03/01/2015 - 03/31/2015
02/01/2015 - 02/28/2015
01/01/2015 - 01/31/2015
12/01/2014 - 12/31/2014
11/01/2014 - 11/30/2014
10/01/2014 - 10/31/2014
09/01/2014 - 09/30/2014
08/01/2014 - 08/31/2014
07/01/2014 - 07/31/2014
06/01/2014 - 06/30/2014
05/01/2014 - 05/31/2014
04/01/2014 - 04/30/2014
03/01/2014 - 03/31/2014
02/01/2014 - 02/28/2014
01/01/2014 - 01/31/2014
12/01/2013 - 12/31/2013
11/01/2013 - 11/30/2013
10/01/2013 - 10/31/2013
09/01/2013 - 09/30/2013
08/01/2013 - 08/31/2013
07/01/2013 - 07/31/2013
06/01/2013 - 06/30/2013
发表评论
作者:
用户名: 密码: 您还不是博客/论坛用户?现在就注册!
     
评论:
从“怯话”到“潮语”
   

诗云:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。又曰:日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。可见“乡”之为物,包含了旧习惯,包含了牵肠挂肚的思念。
 
“乡”字在《康熙字典》里有多种解释,而最广泛的用法是“家乡”。中文里带“乡”字的词很多,除了以上两联诗句里的“乡音”,“乡关”之外,还有“乡亲”,“乡党”,“乡贤”,“乡哲”等等等等。
 
粤语中有把同乡称为“乡里”,把籍贯称为“乡下”的说法。譬如得知某人是同乡的时候会说:啊!原来我哋係乡里。如果问别人的籍贯时会这样说:请问你边处乡下呀?等于普通话的:请问你是哪里人?
 
不过,“乡里”若加上个大字成了“大乡里”却变成了北方话里的“乡巴佬”。“乡巴佬”一词最早在什么时候出现恐怕不容易查证。可以确定的是,必定是在有了“城”和城里人之后。作为“城里人”的比照物,乡下人对城里的事物表现出的新鲜感,好奇心乃至他们的口音都使城里人觉得可笑,于是有了这样一个贬义词。
 
说到口音,大城市里不同的片区都可能有差异。拿广州市来说,从前就有“城内话”和“西关话”的区分,后来又有了受普通话影响的“新派广州话”(见《广州方言研究》页67 - 70 )
 
广州市的人不会介意“城内话”和"西关话"的语音分别,对于附近郊县的语音差异却非常敏感,一概称之为“乡下话”。这种现象也并不是说广州话的人才有,只要你说的是“非主流”语音,都会被“主流派”作为取笑的对象。我当年下乡的国营农场在珠江三角洲,很多人讲的是“四邑话”,但也有很大一部分居民讲客家话。我所学的第一个客家话句子是“蚊帐里头吊枝笔”,当我努力地掌握了每一个字的发音之后,教我这句话的人就让我在工地上向其他人演示一番。当我信心满满地把那句话说出来之后,却引来哄堂大笑,一些比较年轻的大嫂和姑娘甚至“啐”声连连,弄的我“丈二金刚,摸不着头脑”。后来才知道那句话的谐音版是“蚊帐里头XXX”。
 
大家都知道广东人说普通话的时候有些语音很难掌握好,关于广东人说普通话就有不少笑话。我听过一个相当经典的笑话。话说广州某“师范学院附中”每年都有一些师院的“准教师”到那实习。有一年的实习老师中有一位来自潮汕,这位实习老师的普通话带有很重的潮汕音。过了一段时间,学校里流传了一个段子,是某个学生根据那位实习老师的发音特点编辑而成。由于某些音没有现成的字来匹配,只能用汉语拼音加上其升调来标示,括号里的是正字:
 
这 Biang-阴平 (边)Ho-阴平(和)那 Biang-阴平,凉(连)成一条 项(线),
抗(看)起来 横氧(很远),其实相差一 Diang-阳平 Diang-上声。
 
拿别人的不完善作为取笑的材料固然不足取,作为一种现象记录下来却无伤大雅。
 
说到对于“外乡音”最敏感的,我想北京应该算是头一号。北京不仅是一座“城”,而且是“都城”。作为一个很长时期的“政治文化中心”,对于“皇城”之外的语音一概称之为“怯口”。
 
前不久,网上有一篇文章谈到“怯话”入《北京方言词典》,作者认为“怯话”应该写作“客话”,依据是“京涿州,客良乡”这句俗语以及北京人来客人的“客”发“怯”音。
 
“怯”字在北京方言里有几重意思:
1 外地的,非北京城里的。    他的口音带点怯。/ 这个叫法多怯。
2 (外表或风度)不大方。    这颜色配得多怯!/ 再捯饬也有怯样儿。
3 外行,不懂行。        净说怯话!/咱不会做,就怯做怯吃。
异体字:切,唼,客
(1985年版《北京方言词典》页227)
 
带“怯”字的北京方言词也基本上带着上述的意思,且看以下几个选自弥松颐先生的《京味儿夜话》的实例。
 
老舍先生还用了一个歇后语:连个好儿也不问!你真成,永远是“客(怯)木匠 - 一锯(句).”《骆驼祥子》
 
谓祥子木纳,只有一句话。有意思的是,老舍先生不用“怯”的本字,而用了“客”的另一读 qie. 这倒是我想起了北京人对家里来了客人,常说是“qie 来了”,“来了qie,招待一番。”
这个 qie ,书面上写就是“客”,而不能写直音的“且”。(185页)
 
在没有录音录像的时代,如何在文艺作品里表现这个“怯”音儿? 弥先生在他的《“怯壳儿”与“怯话”》一文里这样写道:
 
我在《王杰魁说书》一文里,谈到了王老先生的“怯口”演说,今再举几例文字上的表现:
 
我不哈(喝)酒。我今(跟)你打听一个银(人),有个庙(苗)讲(掌)柜的,在借(这)里么? (《永庆升平前传》) 
 
不晴(成),我非得搅(找)介(这)过(个)东西,与他拼命!(《永庆升平前传》) 
 
我雪(说)客银(人),乞(吃)点西(什)么?乞(吃)锅盔还是面条?(《四海居轶话》)
 
(《京味儿夜话》186页)
 
由以上所引的资料结合“怯八邑”,“怯场”,“怯愣儿”,“怯壳”,“怯勺”,“怯条子”,“怯相”,“怯外面儿”这些个北京方言词来看,“怯话”的写法是正确的。
 
但是,到了现在这个“网络时代”,“怯口”倒是逐步成了“潮语”。譬如在网络上很多人就用“肿么”代替了“怎么”,用“揍是”代替了“就是”。以上两个词都是方言音取代了正音的实例,至于新创的网络缩略语更是多不胜数,日新月异。

2013

 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. Creaders.NET. All Rights Reserved.