使用“太子党”这样的词语是愚蠢无知 我以前跟Tom等人说,我从来不用“太子党”这个称呼,因为我非常瞧不起首创这个词的发明人,我估计这是个没有什么知识,而且文化浅薄的"知青",蠢得很。Tom问应该怎么说好些,我的观点如要用类似词语,描述中共高干子弟的身份,容易接受的词是“世子”。 “太子”是个特定称谓,必须是旧王的下一代人,即使兄终弟及都不能把继承人称为“太子”,而隔两代则称为皇太孙,如朱元璋的后面的朱允炆。已确定继承帝位或王位的帝王的儿子才能称为太子。明代以后皇帝之嫡子称皇太子,亲王之嫡子称世子。1949年建立红朝后,惟一被明确称呼过“太子”的人是毛岸英,是家乡群众由衷叫的,因为没有明确册立,严格说也是非法的。“太子党”的意思就是投靠或团结在未来王位继承人周围的那帮人,史书上有许多实例,在此不赘,目前大众的误用却与欲表达的意思大相径庭。。 “党外无党,帝王思想;党内无派,千奇百怪”,要想用旧词描述占据官场先机优势的高干子弟,不妨用“世子群”、“世子帮”、“世子派”等词,最起码也要改称“世子党”。 2013年5月3日04时05分58秒 |