湯振海講解東西方影視傳播
Mar 12, 2016, 00:59 AM
【僑報紐約訊】歐美的戲劇和電影分別於十九世紀五十年代和九十年代傳入中國。近年來新史料的發現與充實,為全面客觀地認識和把握這一撥波瀾壯闊
的東西方文化大交融提供了有利條件。為此,華美人文學會將在3月20日特邀文藝評論家湯振海教授做《歐美戲劇電影傳入中國之後》的講座。 湯振海將為聽眾梳理出歐美的戲劇、電影究竟是如何打開古老而又緊閉的晚清大門,在神州大地傳播開來的清晰脈絡。西方戲劇傳入的時間將比以前所認
定的提前半個世紀,地點也將從“曲線傳入”的日本變為中國的本土上海。戲劇很快走出象牙塔、教會與學校,和社會生活擁抱,成為大眾歡迎的“普羅藝術”。 電影更是一開始便作為娛樂性的商品風行起來,但是,中國文化“文以載道”的創作觀念把西洋鏡染上了強烈的社會色彩與時代印記;其中不乏優秀的現實主義影片。 主講人將對這些作品進行跨時代的考察,予以穿越性的新闡述和評價。講座的內容將體現出豐富的史料價值,同時不乏系統的條理性和互動式的情趣感;這將是一餐面向受眾所好,飽含藝術素養的高品質文化美食。 湯振海,畢業於蘇州(東吳)大學中文系,留校工作。後就讀南京大學中文系戲劇學影視方向的研究生班。先後被蘇州大學、韓國國立全北大學、復旦大學上海視覺藝術學院聘任為助教、講師、副教授、教授。 湯振海教授2000年來美,在紐約市立大學教授中文,同時也在聖約翰大學、市立大學亞美研究所講解評述中國電影和電視劇。
本文版權屬“紐約僑報”所有,轉載請註明“來源:紐約僑報”。違反上述聲明者,我們將追究其相關法律責任。
|