意大利的维罗纳(Verona),是莎士比亚笔下罗密欧与朱丽叶的故乡。
“维罗纳”源于拉丁语,意为\"极高雅的城市\", 其历史可追逐到史前时期,她无疑是意大利最古老,最秀丽,最典雅,也最具特色的城市之一。
维罗纳位于意大利首都罗马北部,商业和时装名城米兰和水城威尼斯之间,人口27 万。她有古老的城堡与教堂,有保存完好,现仍用于上演大型剧目的,世界第三大的古代竞技场。但维罗纳之所以蜚声于世,还要归功于英国大文豪莎士比亚的悲情名作,“罗密欧与朱丽叶”。
“罗密欧与朱丽叶”是莎翁写于16 世纪的一部著名传世悲剧,虽然它并未列入莎氏四大悲剧之一,但它的成就及影响丝毫不逊于他的任何悲剧。更有甚者,有别于莎翁传统悲剧的迷幻与沉重,莎氏在罗剧中,用浪漫抒情,委婉优雅,美妙传神的如歌般的诗句,如诗般的歌唱娓娓演绎了这个凄美绝伦的爱情经典。
莎翁剧中罗密欧与朱丽叶的故事发生在13,14 世纪的意大利维罗纳,两个世仇家族的少年男女,一见钟情,生死不渝地相爱,他们的爱情遭到了家族的反对,朱丽叶的父母甚至违背她的意愿把她许给了另一位更加有钱有势的贵族。这对痴心的有情人不甘命运的安排,在一位善心的神父祝福下,秘密完婚。由于家族间的复仇,罗密欧失手打死朱丽叶的表兄,被判死刑,不得已,他只好匆忙逃亡。神父为成全这对恋人,让朱丽叶服下迷药假死,以逃避父母安排的婚姻,再寻找罗密欧来与她相会,一同远走他乡。 不想罗密欧不知晓内情,在墓地里见到深度沉睡的朱丽叶,以为她已为爱而死,悲痛不已,饮下毒酒自尽。朱丽叶苏醒后,目睹恋人为爱而惨烈丧生,她不愿独自苟且偷生,用罗密欧的匕首刺进自己的胸膛,扑倒在他身上与他相拥着殉情。这一对少年男女忠贞不渝,誓死相依的爱情,终于感动了两个敌对的家族,他们从此抛却恩怨,誓言永不再相互仇杀。
据说莎士比亚当年在一座咖啡馆中偶然听到了两个世仇家族一对少年男女为爱殉情的故事,内心受到深深的震撼,把它写成这部流传百世的不朽名剧,并把故事发生的地点选在他从未去过的中世纪意大利城镇,维罗纳。莎翁把他的悲情故事选在山青水秀,文明历史久远,而又充斥着封建贵族世家争权夺利,仇杀流血屡见不鲜的古城,更衬托出这对青年男女爱情悲剧的必然性和真实性。
八月的盛夏,我们慕名来到了温柔之乡维罗纳,沿着秀丽的阿迪格河进入这历史久远,古香古色的城镇。 清蜿流长的河水从城中静静绕过,城里城外绿树成荫。倚在河边的栏杆上,可远远望见翠郁的山坡和白墙红顶的小楼。漫步沿着河畔进入老城中,走在青石铺的路上,周围都是欧式古典的建筑,高大坚实的墙, 土红色,黄色,墙上有栩栩如生的雕塑,还有彩色的人和兽的绘图, 窗户四周也常可见到花纹和石雕,还可看到古堡和古教堂的残墙断壁,虽然这些建筑年代久远,它们仍然保留了中世纪建筑的精致与气派。
沿着整洁干净,略显陈旧的石头铺的路上,我们首先来到了罗密欧的故居 (Via delle Arche Scaligeri)。街道上很清静,仅看到少量的游客。 这是一座类似城堡的建筑,土红色的高墙,朴实无华的外观,没有太多的装饰,与街道两旁的其他建筑物和残败的古堡很般配。高大的褐色大门紧紧关闭着。大门左边刻着:蒙泰基家(Casa di Montague) 右边刻着《罗米欧与朱丽叶》剧中朱丽叶呼唤罗密欧的一句台词:“。。。。哦,罗密欧在哪儿? 我已经迷失了我自己;。。。。这不是罗密欧,他已浪迹天涯”(注一)。这栋古宅于14 世纪时曾属于维罗纳富庶的诺加罗拉家族,后多次易主,目前不对游客开放。
离开罗密欧的居所,踏着碎石铺的路,穿过几条幽静的街区,进入一条虽然不宽,但热闹非凡的街市,卡佩罗路 (Via Cappello)。 Cappello为莎翁剧中Capulet 的意大利文,是朱丽叶家族的姓氏。街上的人熙熙攘攘,街道两旁满布大小店铺,服装,珠宝,工艺品,食品,应有尽有。朱丽叶的旧居,莎翁笔下的爱巢就位于卡佩罗路 21 号。 大门上挂着一块醒目的门牌,棕色的底,白色的意大利文:朱丽叶居所 (Casa di Giulietta )。这是维罗纳市政府买下的一座古宅,修整布置后,特作为朱丽叶故居开放给游客的。
从外观上看,朱丽叶的旧居比罗密欧的旧居要小些,是座罗马风格的建筑,有高大的灰色与土红褐色相间的外墙。 与罗密欧旧居不同,它的宽厚的拱形大门是完全敞开的,门口和门洞里挤满了人。这座庭院的墙,就是著名的“爱墙”。据说这墙有神奇的功能,把两个相爱的人的名字写在一起,便可使他们的爱情天长地久。墙上密密麻麻写满贴满了各种语言的两个连在一起的名字,用心圈在一起,用丘比特的箭穿在一起,用各种颜色和图案装饰起来,表达了人类世世代代延绵不断的对爱情的寻求和渴望。
步入大门后,进入一座古香古色的院落,三面是墙垣房屋,三层高,鹅卵石的地面,土黄褐色的墙上挂着着青青郁郁的枝藤。大门正面靠院墙是比真人略高大的朱丽叶的青铜塑像,塑像后面是青藤和绿色的植物。青春妙龄的朱丽叶身材修长,身穿袒肩露背的晚礼服,面容清雅高贵,楚楚动人,头发高高挽在后面,左手弯曲轻轻放在胸前上方,右手微微提起拖地的罗裙,她的眼神清澈委婉,含蓄幽怨, 她的身后也布满了青藤。据传,手摸朱丽叶的右乳许愿,便可得到她真诚的祝福,使有情人终成眷属。
院子的右边,稍抬头,约4,5 米高处,便可看到举世闻名的“朱丽叶的阳台”。阳台不大,外面雕有简单的图案,两边可见两扇小窗。莎翁笔下的罗密欧,就是在这个阳台下,与他的情人朱丽叶密密幽会,互诉衷肠, 并从这个阳台爬上去,与朱丽叶私定终身。 游人们纷纷在阳台上留影,想分享一下这旷世绝伦的爱。如果没有如此众多的游客,这不大的院落会是很幽静的,大街上的喧攘都被深厚而沉重的大门隔开,院内自有一番清雅的天地。 从窗口或阳台上望去,上面是蓝天骄阳白云, 院内是满目青藤和灰黄色的古墙。
爱的居所
这座古宅只有右边部分修缮完好对外开放参观。进入故居的接待厅,墙上挂着壁画,墙角摆放着莎士比亚的头像雕塑,卷曲的头发,充满智慧的眼睛,表情温和深沉。深紫木的楼梯旁摆放着一个醒目的支架,上面是一本木质的大大的打开的书,左页是1936 年黑白电影“罗密欧与朱丽叶” 剧照, 两人甜密地依偎在一起, 右页是莎翁剧中两人互倾衷情的对白。 沿着楼梯上去,就进入故居的内部。
楼上开放的房间有十几间,配有桌椅柜子和其他简单的家具和摆设,色彩形态古朴庄重。二楼厅里中央有一圈玻璃桌柜,里面摆着各个时期著名画家根据莎士比亚“罗密欧与朱丽叶”的剧情所绘制的图画。神态各异,手法各异,风格各异,但都尽心尽力表达了艺术家们对莎翁人物的理解和再创造。那本打开的书,引导着我们浏览了朱丽叶生活过的各个房间,也和她一起经历了爱的历程与爱的毁灭。
根据不同房间的主题,打开书中的情节也一路延伸,一见钟情,卧室相会,神父证婚,朱丽叶抗婚,化妆舞会,墓地殉情等。伴着莎士比亚优美的诗句,耳边似乎可听到罗密欧和朱丽叶如醉如痴互倾真情:
罗密欧:
啊!火炬远不及她的明亮; 她皎然悬在暮天的颊上, 像黑奴耳边璀璨的珠环; 她是天上明珠降落人间。
朱丽叶:
快快跑过去吧,踏着火云的骏马,把太阳拖回到它的安息的所在;展开你密密的帷幕吧,成全恋爱的黑夜!遮住夜行人的眼睛,让罗密欧悄悄地投入我的怀里。
柔和的黑夜!来吧,可爱的黑颜的夜,把我的罗密欧给我!
朱丽叶的卧室是家具最完整的房间,有舒适柔软的大床,柜子里挂着罗密欧与朱丽叶相会时的衣装。那本打开的书显示朱丽叶坐在床上,从阳台上越进屋里的罗密欧也斜坐在床上,面对着她,款款吐露他的痴情与爱意。
朱丽叶旧居所展示的这部经典电影拍摄于1936 年,由 George Cukor 导演,Leslie Howard饰演罗密欧,Norma Shearer 饰演朱丽叶。电影在忠实莎翁原作,基本保留了原剧唯美古典的舞台风格,保留了剧中大量优美浪漫如歌如诉的台词的基础上,又运用电影的特殊技术与魅力,成功地演造了梦幻流畅的视觉效果。Howard饰演的罗密欧潇洒俊朗,Norma饰演的朱丽叶妩媚脱俗,虽然在今天看来,演员年龄较大, 但二人精湛的演技,成功地再现了绝美惊世的爱情经典。此片曾或奥斯卡最佳影片,最佳女主角,最佳男配角等几项提名。
写给朱丽叶的信 (A letter to Juliet)
爱是超越时空的。在故居中,有一本大大厚厚的本子,供想抒发情怀的游客用传统的方式签字留言。新时代的高科技也被充分用来传递爱的信息, 楼上的一个小厅里,背靠背地摆着四台计算机,房间的主题是:写给朱丽叶的信 (a letter to Juliet), 游客可以用英文或意大利文给朱丽叶写信,向她诉说心愿,求得她的指点与祝福, 据说还可以收到她的回信呢。我不想错过这千载难逢的机遇,也凑上去给朱丽叶写了一封信:
“亲爱的朱丽叶,请接受我最美好的祝愿。 愿你和你爱恋的罗密欧是天国里最快乐的情侣, 愿你们把爱从天上洒满人间。”
可惜我忘了在信里给朱丽叶留下我的伊媚儿地址,估计是收不到她从天国的回信了。
绣满爱的围裙
从朱丽叶旧居中出来,大门旁爱墙中有一家专门在围裙上绣字的店铺。爱墙非常厚, 有些店家就把它中间掏空,开起了店铺。 这种绣字的店铺也是维罗纳的一大特点,满街都是类似的商店。这家店很宽敞,把爱墙前后打通,前门开在街上,后门对着朱丽叶的院子,店里摆着各种围裙,游客可任意挑选,店家会按游客的意愿在围裙上绣字,多是绣恋人的名字,或表达爱意。店家绣出的字描龙绣凤,还可挑选字体和颜色,和剪裁精巧的亚麻布围裙搭配起来,很具艺术欣赏价值。如果男性游客想送给他的情人一件爱之旅的礼物,这倒不失为一个别出心裁的选择。一件围裙加上绣字,15 到20 欧元。爱墙 店里在缝纫机旁工作的意大利小伙子谦和热情周到,我给他照了一张相, 他很高兴,特地在一条布上绣了我的名字送给我。
维罗纳还有朱丽叶的墓穴和石棺,那是她和罗密欧最后殉情的场所。 由于当天不开放,我们没有参观。 据说墓穴保存得不太好,一派凄凉的景象。
参观完朱丽叶的旧居,夕阳斜照在街上,游人如潮,人和街道店铺都披上了金黄色的光彩。街上有带着面具扮演成古典化妆舞会的男女,供人照相,也有穿着长衣长裙,拖家带口的吉普赛人, 形形色色,热闹非凡。 店铺的生意非常好,买罗密欧与朱丽叶纪念品的比比皆是, 城里城外还有不少以罗密欧或朱丽叶命名的旅店,饭馆,商店和各色商品。
爱的永恒
莎士比亚的“罗密欧与朱丽叶”于16世纪末公演,至今已有五百年的历史。它的影响力之大,使其他艺术形式也纷纷进行了多次的仿效和再创造 。芭蕾舞,舞剧,歌剧,甚至中国的京剧,都重新演绎了这一经典,绘画,雕塑, 音乐等作品,更是举不胜举,电影就拍过五部 。莎翁的名剧,不但造就了这对青春爱情偶像,也造就了意大利的维罗纳,她不但名声远扬,更是因此而大大开创和发展了旅游业,繁荣了市场,促进了经济,城中的居民世世代代都受益于和感激罗密欧与朱丽叶。
莎士比亚的罗密欧与朱丽叶之所以感人,之所以流传百世而不朽,不仅仅是它用绝美绝伦的文字赞美和歌颂了海枯石烂地老天荒的情与爱, 也在于它传颂了人类用生命和鲜血谱写的宽容与博爱的诗章。它希望和呼吁人类摈弃仇恨,停止相互残杀,让爱融于世界。维罗纳之所以多少年来吸引了千百万的世界各地游人,是因为她已成为永恒爱的象徵,她凝聚了人们心中对最美好,最圣洁的情爱的追求与向往。
*注: 原文为:
O, where is Romeo?
TVT, I have lost myself;
I am not here; This is not Romeo,
He’ s some other where.
引自莎士比亚“罗密欧与朱丽叶” 第一幕 (ATTO 1),第一场(Scena 1)
奇怪的是我在沙翁剧中遍找不见这句话,第一幕,第一场朱丽叶根本没上场。不知何故,是否有古本? |