小兒十歲。一天放學回家,他神秘兮兮地支到我跟前:“媽,還記得上周你簽的讓我看的錄像嗎?我們今天看了。”
“哦,啥錄像?”每天都要簽學校的東西,我已經麻木了。
“就是生理衛生教育,錄像上講男孩子身體的秘密部位呢。” 他有點害羞地指指他的小JJ。
“很好啊,這樣你到puberty 的時候,就不會害怕,知道那是每個男孩子長大都要經歷的過程。”
許是我的坦然,給了他勇氣繼續聊:“媽,其實我知道很多生命的奧秘,我知道小baby是怎麼來的。”
還真不知道他這方面到底懂多少,頗為好奇,就順着他的竿往下走:“那就說來聽聽吧。”
“Well, boys have sperms, girls have eggs. When a sperm meets an egg, a baby will be born.”
還真清楚,連術語也給整對頭了。Yeah, when Harry meets Sally, love is in the air. 一點都不錯。
剛想表揚他一把,他又說上了:“可是有一個問題, 我還一直想不通。” 他蹙着眉頭若有所思道:“Hens need to hatch her eggs to get baby chicks, where do human beings hatch their eggs?”
看來第二階段的生理衛生課還是非常之有必要。
海棠花飛 http://blog.creaders.net/haitanghuafei/ |