设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 视  频 博  客 论  坛 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
一票友的博客  
文盲的博客  
https://blog.creaders.net/u/8481/ > 复制 > 收藏本页
网络日志正文
同文同种 2014-05-02 19:20:37
票友从奸坛刚开张时就来了,
注册也已十来年了,
对老芦的脾气其实是很清楚的。
老芦有时会大大方方地承认错误,
有时故意装看不到,
甚至特意宣称自己没看到。
但是只要认识到是自己错了时,
就不会再坚持重复之前的错误了。

票友对这点本是非常清楚的,
由于老芦倒打一耙,
才坚持要让老芦讲个明白。

老芦犯老小孩儿脾气是常有的事儿,
而且身体又不好。
之前票友还说过,
如果老芦不在了,
这个论坛也就完了。

以票友的脾气,
奸坛是唯一能允许票友发言的论坛,
换作那个伪奸坛,
票友发第一个帖子就会被永远封杀。
所以票友当然要珍惜,
抓紧时间多介绍一些常识。

票友是个错别字连篇,
平翘舌也不分的文盲,
由票友来介绍这些常识,
常有力不从心之感。
可是如果票友不讲,
这些常识很可能就真的失传了。

虽然点击票友帖子的人只有几十位,
票友也用星火燎原安慰一下自己吧。
孔子不也只有七十二个贤徒嘛。
佛祖灵山传法已经过去几千年了,
人间也没有处处是佛国。

阿Q完了,开始讲正事。

都说“同文同种”,
到底是个什么意思呢?

同文与同种,不是并列的关系,而是因果关系。
同文是因,同种是果。

票友曾讲过汉人并不仅以血统为根据判断某人是否汉族人。
只要有人认同汉人文化,
只要此人“想做”汉人,
那他就是个汉人。
只要认同汉人文化,
无论什么血统,都可以以汉人自居,
汉人也认同此人的“汉人”身份。

汉人遍布世界,
彼此认同的标准,
就是这个“同文”。

以上大家可能都知道,
接下来要说的,可能很多人都不清楚了。

这个同文的“文”字,
不仅指文字,更重要的是指“文法”。
特指的是书写的规则,
而不是语言的规则。

否则日韓也用汉字,
怎么没人当他们是同种。

由于传统文化的断绝,
很多人误以为文字只能是记录语言的工具。
其他的文字可能是这样的,
但是汉字不是的。

很多人都知道,
古人日常生活讲话,
并不是象书里写的那样说话的。
而是类似于所谓“白话文”的方式。
那么古人为什么在书写时,
完全不按日常生活中说话的方式去记录语言呢?

这就涉及到汉字与其他文字的一大区别:
汉字本不是用来记录语言的工具。
汉字记载,选择了跳过语言,
直接记录“思想”的方式。

这种记录方式,最初,
属于是被逼无奈。

票友曾在“道可道”的帖子里,
讲解过纸张还没有发明出来之前,
书写本身是一件非常奢侈的事情。

普通人是写不起字的。
不仅普通人写不起字,
大款也一样写不起字。

古人把字写在竹片上,
并不是自娱自乐用的。
而是想把它传播出去。
只有一捆竹片,想看的人只能轮流看。
想复制一份的人,
也只能自己攒够了钱才能抄写一份。

如果有个大款摆阔乱写些没用的废话,
在书写时会浪费很多竹子,
保存时占更多的空间。
阅读时要花更多的体力搬来搬去,
花更多的时间用在展开再合起来上。
如果想抄一份,会导致更加抄不起。
同样的内容,要多花好几倍的钱。

所以就像再啰嗦的人也不会在发电报时废话连篇一样,
古人当初是被逼无奈,
不得不尽量用最简洁的方式来书写。

在这种情况下,读书人也自然练就了书写时短小精悍的习惯。
以谁最精练为荣,啰嗦的人会被人瞧不起。
所以有“凡著诸竹帛者皆文学”的说法:
不够级别的东西,舍不得花钱写的。
只要肯花钱写的,一定是精品。

古人为什么用和日常说话完全不同的方式书写,
这是第一个原因:被逼无奈。

另一个原因,是普通人想象不到的。
想象不到的原因,在于普通人没有这种意识。

这第二种原因就是:为了让几千年后的人也能看懂!

很多人可能感觉奇怪,这是个什么原因?
票友这就讲解一下。

口语这个东西,通常每几十年就会有一次较大的变化。
会有很多词不用了,也出现很多新词。
还有很多词的意思变得面目全非。

三、四十岁以上的人,可能对“同志”和“小姐”这两个词的含意变化之大印象深刻。
以前,跟不认识的人打招呼称同志和小姐是很正常的。
但是现在你再这么喊人,
就有想找碴打架的意思。
词意已经完全变了。

经历过这些变化的人,可能只是感觉有趣。
没经历过的人,
看以前的人留下的文字互相称同志,
称小姐可能就会一时反应不过来。

这还只是过去几十年而已。
这种差异经过几百上千年的积累,
就会让后人无法理解前人到底在说什么。

奸坛很多人英语能力是很强的,
可是要你看几百上千年前的英文“原著”,
语法和词汇都会有极大的变化。
同样是英语写的,如果没有人重新“翻译”一遍,
即使是“母语”,后人也一样会看不懂。

而且古时没有什么普通话的概念,
如果都用方言写作,不用等几十几百年以后,
同一时代的人也一样看不懂。

比如广州或香港用粤语写的报纸,
北方人勉强去看,也会非常吃力不讨好的。

中国的古人意识到了这个问题,
所以想出了一个能让几千年后的人,
也能毫不费力地阅读他们的文字的办法,
就是将书写与语言脱钩。

将文字直接用于记录思想,而不是记录语言。
为此制定了很多规矩,让文字尽量远离语言。
平时说话当然可以说口语,也可以直接说“书面语言”,
但是写的时候,只能用书面语言的方式。

一个普通人,只要经过一两年的教育,
就可以轻松自如地阅读
几千年间的所有人写的东西。
这对于外国人是不可想象的。

这个特点,就是“同文同种”的基础。
中国方言特别多,特别杂。
不使用普通话交流,写在纸上也一样是看不懂的。
所以中国古代特有的文字记载方式,
保证了使用同一文字的人,
即使说不明白,写下来也就明白了。

至于说古文的写作方式,
无法精确地记载现代科学,
那是另一个问题。
古人怎么可能想到几千年后的人们要写啥?
古人只要求后人能看懂前人写的东西,
并不关心自己能不能看懂后人写的东西。
谁会关心这种事儿呀?
吃饱了撑的么?

正是由于汉字特殊的书写方式,
使得汉人文化一直没有断绝。
否则后人看前人的东西,
都象看甲骨文一样如看天书的话,
一场战乱,多杀几个读书人,
文化就断绝了。
正因为书写习惯是没有大的变化的,
人被杀了不怕,只要书没被烧尽,
后人很快就能恢复过来。

正因为古文书写的这个特点,
才使得汉人有同文同种的概念。

所以如果有人骂古人的书写方式不好,
实在是由于自学成才,
不晓得这些古人的常识造成的。
常识这种事,通常不会写下来的。
因为没有写下来的必要,
写下来有被当成傻逼的风险。
但是由于传统文化的灭绝,
这些当年的常识已经不为人所知了。
票友不普及一下,
古人就会一直被无知的人错骂下去。

老芦对以何报怨的解释,
纯粹是自学成才式的胡说八道,
今天没时间了,
下次票友再扒扒他吧。

浏览(259) (0) 评论(0)
发表评论
我的名片
一票友
注册日期: 2014-05-01
访问总量: 66,536 次
点击查看我的个人资料
Calendar
最新发布
· 山还是山,水不是水。
· 问君能有几多愁?
· 德不孤,必有邻。
· 圣人的政治学
· 无为之治是一种境界
· 票友亦耻之
· 点评老芦,拒绝汲取教训,戒网还
分类目录
【江湖闲话】
· 点评老芦,拒绝汲取教训,戒网还
· 对为老芦捐款一事的推演
· 是骡子是马,牵出来遛遛!
· 三个烂仔犯了什么罪?
· 如果驴鸣镇更名,票友愿做苏格拉
· 莫动念,一动念即入缘法。
· 介绍一点百年孤独
· 怎不让人叹息
· 历史可以假设么?
· 批驳老芦荒唐的《文明优劣与种族
【科学普及】
· 主流物理界,是白痴集团么?
· 不一样的科普--光速极限
· 可观测宇宙的半径
· 关于宇宙边界的问题
· 普及一个数学常识——无穷小。
· 不一样的科普--不一样的惯性。
· 不一样的科普--暗物质
· 不一样的科普--引力波
【国际风云】
· 看三国掉两眼泪——乌克兰完了么?
· 靖国神社与我党的失心疯
· 四大不要脸
· 中日海战
【国内时事】
· 日本的涸泽而渔
· 美国为什么不把病人赶出医院?
· 只在习近平一句话
· 好消息:那四个人都判不了死刑了
· 出来混,迟早要还的。
· 中国的环境污染与破坏
· 转发500次能谣翻谁?
【国学杂谈】
· 山还是山,水不是水。
· 问君能有几多愁?
· 德不孤,必有邻。
· 圣人的政治学
· 无为之治是一种境界
· 票友亦耻之
· 不使不仁者加乎其身。
· 怎样与小人相处?圣人是怎么看的
· 票友为什么喜欢谈老芦?
· 朝闻道
【宗教杂谈】
· 负数没有意义——票友负点文责。
· 抢…抢…抢银行——我们的神父
· 他们的神父
· 杨志卖刀
· 关于公设无法证明的一点补充。
· 摩西一去不回头
· 欧氏几何与创世纪
· 同性恋
· 摩西两戒
· 千古迷案-石头砸淫妇
存档目录
2015-03-28 - 2015-03-28
2014-08-02 - 2014-08-22
2014-06-02 - 2014-06-03
2014-05-02 - 2014-05-31
 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. CyberMedia Network /Creaders.NET. All Rights Reserved.