
手机屏幕亮着,各种拜年信息堆在一起。日本驻华大使馆的推送跳出来,时间是2月16日,农历丙午马年除夕夜。高市首相发表春节贺词,问候全球各地喜迎春节的朋友。
读完那几行字,很多人停了一下。 往年的贺词会提在日华人华侨,或者至少出现中国这个词。2026年的这份问候没有。它面向的是一个更宽泛的群体,全球各地喜迎春节的所有朋友。 祝福本身是平常的。用词的选取不是。 外交文本里的每个字都经过衡量。选择哪些词,省略哪些词,背后有它的逻辑。这份贺词的逻辑,和过去不太一样。它建立了一种距离感。 或许可以这么理解。 春节的庆祝范围确实超出了单一地域。但在这个特定的文化时刻,在农历除夕这个节点,贺词指向的模糊性本身就成了信息。它不像一个疏忽,更像一个决定。 语言是容器,装进去的东西和漏掉的东西同样重要。 高市早苗的春节贺词里,华人华侨四个字不见了。 连中国这个国名也一并消失。 这当然不是无心之失。在日本的政治语境里,每一个词的选用和舍弃,都是经过精密计算的信号。语言就是政策本身。 日本首相通过春节贺词拜年,这个惯例已经持续了将近二十年。 开端是2008年。时任首相福田康夫通过《中导报》向在日华侨华人和全球华人发出新年问候。那是中日和平友好条约缔结三十周年的节点,两国关系正在解冻,贺词里的温度是能摸到的。 从那以后,这就成了首相的年度功课。 麻生太郎、鸠山由纪夫、菅直人、野田佳彦、安倍晋三、菅义伟、岸田雄,然后是2025年的石破茂。每个人都做了这件事。对象有时是在日华侨华人,有时是全体华人。但那个核心的指向性,那个对特定族群的确认,从来没含糊过。 2022年岸田雄把发布平台挪到了首相官邸官网,还配上了简体中文、繁体中文和英文的版本。渠道在升级,形式在现代化,但那个称呼被小心翼翼地保留着。 然后就是2026年2月16日。 高市早苗把那个称呼删掉了。她不是修改,是直接按了删除键。 高市早苗的春节贺词发了四个版本。 日语,简体中文,繁体中文,英文。一份贺词需要准备这么多种语言,本身就不是随手的举动。英文版本里,她用的是“Lunar New Year”。不是“Chinese New Year”。 这个词的选择不是疏忽。 近些年,“Lunar New Year”这个说法在英语世界被推得很广。它听起来更中性,更像一个地理概念上的节日,而不是一个特定国家的文化符号。用这个词,对日本国内的政治光谱有个交代,对华人群体的表面礼节也做到了。还能让同样过农历年的韩国越南那边听着顺耳。 一份文书,想照顾到好几个方向。 但有些东西比说了什么更清楚。是没说的东西。 贺词里没有出现“华人华侨”这个具体的指称。这种操作在日本的政治语境里,有个说法叫“去身份化”。把具体的人抽象成一个模糊的群体概念。这和高市早苗一贯的立场,和她所代表的那股力量的颜色,是贴合的。或者说,这就是他们的底色。 高市早苗的政治标签很鲜明。她是日本政坛里声音很大的右翼代表。 关于历史,她有自己的一套叙述。她把“九一八”之后日本的扩张行为称为自卫战争。她多次去那个供奉着战犯的地方。她上台后喊出的口号直接而紧绷,她说,有事,就是日本有事。 这边的反应没有延迟。外交渠道的交涉是严正的。国防部和国台办的声音也跟上了。但这像是一个序曲,或者说,是一个明确信号的释放。 真正的措施落在2026年1月6日。中国商务部发了一份公告。内容是关于加强对日本出口两用物项的管制。公告的文本是技术性的,枯燥的。但它的边界划得很清楚。所有那些既能用于民生也能转为军用的物资、材料和技术,都被圈了进去。禁止向任何可能用于提升日本军事能力的途径出口。 这个动作的指向,不需要额外解读。 清单列了上千项,稀土、镓、锗都在上面。这些东西是工业的血液,日本造车、做芯片、搞军工,离了它们不行。日本经济产业省自己说的,他们进口的稀土里,七成以上直接来自中国。有些特别高端的重稀土,百分之百从中国来。 这一下,正好卡在位置上了。 冲击来得很快。日本汽车出口,有将近两成的市场在中国。东京电子这样的半导体公司,四成左右的营收也系在中国市场。有机构算过一笔账,这么摩擦下去,日本GDP可能要多损失0.43%,大概是2.6万亿日元。搞不好,会滑进技术性衰退的区间。 经济上挨的这一拳,是实打实的。 但另一边,高市早苗在国内的牌桌上赢了。2026年2月8日,她带领的自民党在众议院选举里大胜,单独拿到了316个席位。这个数字,是自民党1955年成立以来最高的纪录。这意味着,她手里握着了可以独立推动修宪的“超级多数”。 执政的根基一下子变得无比牢固,权力也更大了。选举结果刚出来,她就对外说,对和中国开展对话“持开放态度”。 再然后,就是除夕夜那份春节贺词。那份贺词,显然是花了心思准备的。 事情到这里就清楚了。这根本不是普通的节日客套。这是一场成本极低,风险近乎于零的政治表演。 她在东海那边扣着中国的渔船,同时和美国搞了一场五千人规模的“铁拳”夺岛演习。她计划解禁坦克、导弹这些武器的出口,想卖给菲律宾,目标指向哪里不言而喻,无非是南海和巴士海峡那些地方。她的整个外交战略,从里到外都写满了对抗的意图。 这些动作,和那份贺词放在一起看,味道就全出来了。 大年三十晚上那份贺词发出来的时候,我正刷着手机。 措辞是精心调整过的,语气也显得中性。 她大概觉得这是个聪明的做法。 对岸那边,需要看到一点缓和的迹象。关系绷得太紧,对谁都没好处,尤其是那些生意还在这边的人。这算是第一层意思。 给港澳台和海外华人看的,是另一回事。一份用汉字写的东西,能摆出尊重文化的姿态。她可能觉得这样能拉拢些好感。 不对,她肯定这么觉得。 至于国际社会,英文版本早就准备好了。展示理性和温和,冲淡一下之前强硬对抗留下的印象。这是第三层。 一份东西,想照顾到三个方向。 想得挺周全。 但语言这东西,有时候最没用。他们新出的那份《国家安全保障战略》,我看过。里面明明白白写着,把我们当成最大的战略挑战。这不是我编的。 高市早苗三月份要去美国谈的事,圈子里的消息是围绕第一岛链做文章。 嘴上说的和手里做的,完全是两套。 一边说着和平繁荣,一边往紧张局势里添柴火。这种戏码演多了,观众早就散了。大家心里都清楚。
|