某些文風簡直讓人感到糊塗,當然,這不是讀者一方麵糊塗,就是作者也糊塗,這種缺失主體精神的糊塗,被冠冕堂皇的引經據典所掩蓋,甚至是被當作一種博學多才的證明,所以我們常常到處碰到這樣一種文章,這種文章以巧妙的引述別人的思想為榮,以將別人的現成的見解改為自己的語言敘述而自傲,自己則裝作是個判官,而其實他只是一隻漂亮的傳聲筒,且以僕人的身份為成言的傳布而鞠躬效力。 這種文章看上去洋洋灑灑,甚而可以說是金光閃閃,但那些耀目的閃光,不是來自自己深思熟慮的內心,而是來自習以為常的從別人或古人的思想中直接借用的片言隻語,借用的東西不是作為辯駁和思考的對象,而是直接作為論據來用,直接代替自己的思考。沒有推理過程,觀念模糊不清,通篇不知所云,過分崇拜高妙之言和驚人之句,平常的句子也非得弄得晦澀難解不可,以形式的華麗來代替思想的內涵。我覺得這是沒有頭腦的表現,是疊床架屋地賣弄自己的記憶力,而內里是相當空虛的。 看一篇文章,好的,總是道人所未言,對生活或某些精神對象總有一番自己獨特的悟解,能做到清晰的表述就更好了,看了之後印象深刻,甚至想忘都忘不掉。而讀那俗話說,古人云,某某人說,通篇是摘抄的資料匯編,成見的系列羅列,看不到一點作者的思想線索,或作者的思想無關緊要,滿目皆是賽馬場的蹄痕和泥水。這樣的文章一看就不是自己動了腦子寫的,而是拿了剪刀和漿糊剪貼的,即使表面上沒有剪貼的痕跡,而實際上,它的真實製作過程就是這樣的,明眼人一看就知道,這種東西看了也白看。 我看過很多西方人的文章,當然都是好文章,我就發現在他們的文章中極少乾巴巴的引述別人的話,並認為引述的東西就是自己的,大量的引用更是少見。即使作為論據引述了,照例要在文後編索引,說明所引之言來自何處,具體到第幾章第幾頁。看西方的翻譯作品,語言就是我們通常所用的書面語言,可條理之清晰,思想之豐富,邏輯推理之嚴密,現實性之強,主題把握之深刻,一見之下你就會覺得,這是一個作為整體的個人在有系統的向你闡述一種結構複雜,內容豐富的思想,通篇都是在向你闡述一個問題,並告訴你可能的解決辦法。這樣的文章總是作為一種個人的成果而存在,並因其獨創的價值而被廣傳和留存。 而看現在紙質和網絡上我們的引經據典的作品,別人的東西之多之生硬,自己的東西之少之輕微,不但喧賓奪主,甚至把主人趕走了,或者主人自己願意袖手旁觀,看名言警句或大量的摘引資料不分場合毫無新意地不假思索的套用,全篇金光閃爍,而自己的那點意見簡直可有可無,甚至是點綴,而作者不以其巨幅作品的空洞無物為羞,反而認為自己思想豐富,句句精闢,引用合理,才華橫溢,似乎這才是做文章的唯一正確的方法,我看,這樣的東西就是作為資料參考人們還嫌其支離呢。我一看這樣的東西就又輕鬆又頭痛,看了文章的前一句,就馬上看最後一句,他引的東西都是些無意思的熟透的東西,看完之後,毫無所得,不免想恨恨地罵他幾句,可又礙於禮貌。 沒有自己的思想是做文章最忌諱的,而拉大旗作虎皮就是可笑的了,甚至還有點可悲可恥。借別人的光照在自己身上,用眾所周知的被視同無物的名言妙句來裝飾自己的外表,思想艱辛的勞作被投機取巧的漿糊剪刀所代替,記憶力被誇耀得高於邏輯和想象力。這就是為什麼我們成天所看的文章,其中重要的東西,不是古人的就是外國思想家的,而獨沒有自己的,即使有,也是一點淺見,一些站不住腳的看法,一朵剛開始就結束的思維火花。這是一種思維懶惰的表現,也是一種可憐的精神缺陷。 我發現人們平常交流的思想比正經去寫的文章還更有創造精神,在網上一個有意思的現象是,留言樓里熱鬧非凡,妙思迭出,精彩紛呈,而上邊的主帖文章卻沒人一字一句看完,其實,那文章也不值得看完,真要是看完,就會話也說不出了,誰還敢說啊!古人名人都在現場盯着呢,一個個博大精深,不同意見不說比說要好,要保險,還不會出醜丟臉。如果你看了標題就在留言樓里想說什麼就說什麼,你至少不會失去自己,人也生動的多,無所顧忌的多,說出來的話比那文章里乾巴的論理,少掉些書袋,自然而有趣,也更有新意,記憶更深,甚至值得去深入的闡發,啟動自己的活躍的思路。 每次我在做文章的時候,迫不得已我才引別人的話,引之前我就琢磨,真是無法了嗎?能不能用個比喻代替?還是乾脆省略,話題轉移,自己去思考推理一番,每次我都能化險為夷,但做為論點主題的就不假思索了。所以我寫的東西很少這個說,那個說的一長串,就象烤羊肉串,除去那些肉,也就只剩下一根棍兒,那才是自己,光杆一條。 我覺得為文者要迫使自己通過自己的思考來做文,用自己的熟悉的語言來生動地表達,名言警句古人的話只是思考的引子,而非現成的結論,除非不得已最好別用,更別用多了,始終以自己的思想為主,如此雖淺卻踏實,如果人人照此辦理,寫文章的風氣就不會今日這般的糊塗和浮騰了。
|