| |
|
|
| 王繼洪的博客 |
|
| 上海大學中文系退休教師,以學習、研究和交流為目的,來記錄和展示認知的軌跡。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作為導師對許晶晶的碩士畢業論文《洋涇浜英語與近現代上海都市民俗文化》的評語 2011-06-11 16:23 自1843年上海開埠後,洋涇浜,舊時上海的一條小河,成為河之北的租界區與河之南老城廂之間往來的匯聚點。操英語為主的外國人與操上海和江浙方言為主的中國人,在洋涇浜兩岸和周圍地區,每天產生頻繁的交易和交往,於是,逐漸形成了用漢語的上海和江浙方言語音,以諧音的方式表達和記錄主要以英語詞彙為主的外來語,即上海洋涇浜英語。 歷來研究洋涇浜英語的論著有不少。但像許晶晶以洋涇浜英語為視角,較系統和全面地研究在中西文化交匯的大背景下,上海近現代以來都市民俗的形成、沿革和發展,和對海派文化形成所產生的影響,以及進行中國現代民俗學研究的,在學術界並不多見。因此,許晶晶同學的畢業論文具有學術原創意義和積極的學術理論研究的價值。 本論文作者的治學態度較為嚴謹,對論題從理論和研究材料等方面上,都有很好的把握。論文結構合理,分析有據,資料翔實,有相當的專業深度,對本課題、民俗學、文化語言學和上海近現代史的相關研究都具有一定的學術理論意義和研究參考的價值。據此,本人認為許晶晶同學的論文已完全達到碩士畢業論文的要求,並且是近年來本人所指導的畢業論文中,較為優秀的一篇論文。 如果作者能更多地收集和記錄一些行將消失的洋涇浜英語的詞彙,那將進一步提高論文的質量。 上海大學 王繼洪 |
|
|
|
|
|
|
|
 |
文章評論 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|