(by 古狗汪汪)
Solemnly Declare
Yesterday, I admit I was a bloody fool to scare the brain. It was forced, is the result of tremendous pressure and inducement.
I always honest honest, I always serious, I always serious, I have always been loyal Xiang, ....... It is obvious to all, speak louder than words.
So today I solemnly declare that I was not a bloody fool to scare the brain. I would like to give the child, Green, Love, celery mud gifts also forced ah.
I hope honest people to justice, but I an innocence. Look at Wan Hong queen, princess Wando Township, Holmes detective and a minister's leadership, teamwork will be a bloody fool frighten brain arrested.
Injustice ah! ! ! 比窦娥还冤 ah! ! ! ! ! ! !
queen only this
前文链接:
《中英互译笑话接龙(1):洋中文》
《中英互译笑话接龙(2)感谢引出来的乱子》
附:女王《郑重声明》原版
郑重声明
昨天俺承认了俺是瞎胡闹吓唬脑。那是被逼无奈,是巨大压力和诱供的结果。
俺一向老实忠厚,俺一向一本正经,俺一向严肃认真,俺一向对龙乡无限忠诚,……。这是有目共睹的,事实胜于雄辩。
所以今天俺郑重声明,俺不是瞎胡闹吓唬脑。俺给谨子、绿岛、Love、芹泥送礼也是迫不得已啊。
望正直的人们为俺主持公道,还俺一个清白。望在莞香女王、莞乡公主、摩斯探长和某大臣的领导下,群策群力将瞎胡闹吓唬脑逮捕归案。
冤啊!!!比窦娥还冤啊!!!!!!!
queen 仅此
|