【按:作者發現,關於《道德經》的版本,無論網上電子版或正式出版書籍,幾乎無一沒有明顯誤字。《道德經》不過五千多漢字,其校對(proofread)竟如此之難乎?作者研究老子十幾年,深憾於此,遂以晉朝王弼的《老子道德經注》為底本,參照其他《道德經》繕本及最新考古發現,對其衍文漏誤做了悉心校正。每一字的增減或改動,以至標點符號,無不反覆仔細斟酌。作者將有自己的《道德經通解》(包括英譯)問世,其中將對這些增減和改動給出合理之解釋。此版本之排版格式亦做精心設計,或為當今難得繕本。若讀者發現此版本仍不免有誤,請告作者,以便修正。請讀者注意頁頂的更新日期。——若退,2010年6月15日。】
【主要參考書目】 1. Lao Tzu Tao Teh Ching, Translated by John C. H. Wu, Shambhala Boston & London,1989. 2. 《老子道德經注·[晉]王弻著》,世界書局,1996年1月初版。 3. 《老子》(漢馬王堆帛書本),山西古籍出版社,1999年9月第1版。 4. 《老子道德經》(漢河上公章句本),北京白雲觀線裝油印本,作者1997年購於北京白雲觀。 5. 《樓觀石本道德經》,作者2001年購於西安市樓觀台。 6. 《郭店楚簡研究/中國哲學第二十輯》,遼寧教育出版社,1999年1月第1版。 7. 《老子校釋/朱謙之撰》,中華書局,1984年11月第1版。 8. 《郭店楚簡十六篇釋文修訂稿》,香港中文大學圖書館,網上資料。 點擊此處:本《道德經》精校本的pdf版在線閱讀和下載
相關閱讀: 《道德經》一書的讀法 關於《道德經》的一些討論 《道德經/第一章》散文詩譯及英譯 |