英國皇家樂團演奏《瑤族舞曲》
《瑤族舞曲》和梁祝一道,被西方音樂界發現,英國皇家愛樂樂團演奏這支曲子別有意義。演奏水準還是維也納國家歌劇院樂團略勝一籌,不僅因為奧地利與中國音樂交流較多,《瑤族舞曲》音樂會請了中國指揮,也由於《瑤族舞曲》本身比梁祝更適合西方樂隊演奏。
《瑤族舞曲》的產生和梁祝類似,也是由民族作曲和西式作曲兩人合作產生。 《瑤族舞曲》的創意產生於廣東連南縣,那裡的瑤族人古代隋朝起就聚集在那裡生活,他們“會走路就會跳舞,會說話就會唱歌”。
作曲家劉鐵山1951年去廣東採風,參加瑤民“耍歌堂”盛會後,根據當地民歌素材,創作了《 瑤族長鼓舞歌 》。之後的1952年,另一位作曲家茅沅將劉鐵山的創作改編為管弦樂,中國管弦樂作品的經典——《瑤族舞曲》問世,劉,茅成為共同作者。 管弦樂很成功,大陸幾乎人人會哼,我記得初聽時好奇:瑤族怎麼有這麼洋氣的音樂。 1960年,民樂指揮家彭修文又將舞曲從管弦樂改編為民樂,由於結合了西式管弦樂的風格,被認為促使“國樂”經歷了現代化的改造。
總之,《瑤族舞曲》的旋律確實悅耳好記,雅俗共賞,中西咸宜,和梁祝可做中西音樂結合的雙壁。 可能由於周恩來是浙江人,偏好越劇,據說他招待國賓最愛點梁祝,所以梁祝名聲大。但《瑤族舞曲》的流行度也很廣,例如在台灣,樂迷將《瑤族舞曲》戲稱為“國樂中的國歌”。我聽過台灣成功大學,新竹樂團,桃園少年樂隊,和交通大學國樂團的演出,比較欣賞交大國樂團。他們在民樂隊中,配了兩把低音大提琴,演出中低音先聲奪人。
新加坡,香港,和多倫多的中樂團也經常演奏《瑤族舞曲》。越南有瑤族人群體,也喜歡奏《瑤族舞曲》。還有一位日本人宗子聖用日本樂器演奏《瑤族舞曲》,有CD流傳。
廣東連南瑤族的“耍歌堂”、“長鼓舞”、“優嗨歌”等一大批民歌后來被譽為“民族活化石“,問鼎首批國家級非物質文化遺產。瑤民祖居的油嶺鄉獲授“中國民間藝術之鄉“的稱號,正在向聯合國申請世界文化遺產。
《瑤族舞曲》現在被選入大陸人民音樂出版社出版的中學教材。 《瑤族舞曲》還有一個混聲合唱的歌曲版本名為《瑤山夜歌》,其影響力與原曲幾乎同樣大:20世紀中期傳唱至今;還有一個獨唱版本,名為《愛的月光》。
《瑤族舞曲》還被改編為搖滾樂,名為《幽靈》,也經久不衰。
|