向杲
向杲(gao3明亮),字初旦,太原人。与庶兄晟(sheng4光明兴旺)[1],友于最敦[2]。晟狎一妓,名波斯,有割臂之盟[3];以其母取直奢[4],所约不遂。适其母欲从良[5],愿先遣波斯。有庄公子者,素善波斯,请赎为妾。波斯谓母曰:“既愿同离水火[6],是欲出地狱而登天堂也。若妾媵(ying4随嫁之人)之[7],相去几何矣!肯从奴志,向生其可。”母诺之,以意达晟。时晟丧偶未婚,喜,竭资聘波斯以归。庄闻,怒夺所好,途中偶逢,大加诟(gou4耻辱)骂。晟不服。遂嗾(sou3教唆)从人折棰笞(chui2chi1棍打)之[8],垂毙乃去。杲闻奔视,则兄已死,不胜哀愤。具造赴郡[9]。庄广行贿赂,使其理不得伸。杲隐忿中结,莫可控诉,惟思要路刺杀庄。日怀利刃,伏于山径之莽。久之,机渐泄。庄知其谋,出则戒备甚严;闻汾州有焦桐者[10],勇而善射,以多金聘为卫。杲无计可施,然犹日伺之。一日,方伏,雨暴作,上下沾濡,寒战颇苦。既而烈风四塞[11],冰雹继至,身忽然痛痒不能复觉。岭上旧有山神词,强起奔赴。既入庙,则所识道士在焉。
先是,道士尝行乞村中,杲辄饭之,道士以故识杲。见杲衣服濡湿,乃以布袍授之,曰:“姑易此。”杲易衣,忍冻蹲若犬,自视,则毛革顿生,身化为虎。道士已失所在。心中惊恨。转念:得仇人而食其肉,计亦良得。下山伏旧处,见己尸卧丛莽中,始悟前身已死;犹恐葬于乌鸢(yuan1鹰类)[12],时时逻守之。越日,庄始经此,虎暴出,于马上扑庄落,龁(he2咬)其首,咽之。焦桐返马而射,中虎腹,蹶(jue2跌倒)然遂毙[13]。杲在错楚中,恍若梦醒;又经宵,始能行步,厌厌以归[14]。家人以其连夕不返,方共骇疑,见之,喜相慰问。杲但卧,蹇涩(jian3se4迟钝)不能语[15]。少间,闻庄信,争即床头庆告之,杲乃自言:“虎即我也。”遂述其异。由此传播。庄子痛父之死甚惨,闻而恶之,因讼杲。官以其事诞而无据,置不理焉。
异史氏曰:壮士志酬,必不生返,此千古所悼恨也。借人之杀以为生,仙人之术亦神哉!然天下事足发指者多矣。使怨者常为人,恨不令暂作虎!
注释
[1]庶兄:庶母所生的兄长。旧时称父妾为“庶母”。 [2]友于最敦:兄弟情谊最为深厚。友于,语出《尚书·君陈》:“惟孝友于兄弟。”于,本介词,后常“友于”连用,以称兄弟之间的友爱。 [3]割臂之盟:春秋时,鲁庄公见大夫党氏之女孟任,表示愿意娶她为夫人,孟任乃“割臂盟公”。见《左传·庄公三十二年》。后来,因称男女密订婚约为“割臂之盟”。
[4]其母:指妓院鸨母。 [5]从良:旧时妓女脱离乐籍称“从良”。身家清白曰”良”。 [6]水火:水深火热,喻苦难的处境。 [7]妾媵之:使之充当妾媵。 [8]折棰笞之:谓用短杖肆意殴打他。《南史·侯景传》:“是何能为,吾以折棰笞之。”谓折断策马之杖,用短杖即可轻易制敌取胜。 [9]具造赴郡:写状纸到郡城告状。造,兴讼,此指讼词。 造:到......去。 [10]汾州:州名,明万历时升为府,治所在年山西省汾阳县。 [11]烈风:暴风。 [12]葬于乌鸢:葬身于乌鸦和老鹰之腹;指尸体被乌鸢所食。 [13]蹶然:跌倒的样子。 [14]厌厌(yānyān 烟烟):精神萎靡的样子。 [15]蹇涩:迟钝的样子。
|