全美新冠扩至19州228例病逝14 人
目前美国新冠防疫只检测了1500人,各地急需检测盒,CDC不但无法提供足够数量,已提供的检测仪还有质量问题,测不准。
彭斯终于坦承政府没有足够的检测仪,无法应付未来的需要。 医务界认为现在本地人传人已达179例,仅仅检测已发现的病人和密切接触者已不够,必须进行百万人以上规模的预防检测,才能防止大爆发。 检测仪何来?
川普也低头承认美国新冠问题严重,但他要求医药界“两个月出疫苗”违反常识,加大投资检测仪才是当务之急。 至于他自夸在美墨边界建隔离墙是防冠毒的先见之明,只是笑话,不会拉回多少选票。
The US has 228 coronavirus cases across 19 states There are now 228 coronavirus cases and 14 deaths in the United States, according to the US Centers for Disease Control and Prevention, as well as state and local governments. 49 cases are repatriated from abroad: three from the Chinese city of Wuhan, and 46 from the Princess Diamond cruise ship in Japan. 179 cases were detected on US soil. These cases include presumptive positive cases -- meaning patients have tested positive in local or state labs, and are pending confirmation in the federal CDC lab. Here's the breakdown of the 179 cases across 19 states: 1 Arizona: 2 2 California: 49 (including 1 death) 3 Colorado: 2 4 Florida: 4 5 Georgia: 2 6 Illinois: 5 7 Maryland: 3 8 Massachusetts: 3 9 Nevada: 1 10 New Hampshire: 2 11 New Jersey: 2 12 New York: 22 13 North Carolina: 1 14 Oregon: 3 15 Rhode Island: 2 16 Tennessee: 1 17 Texas: 4 18 Washington state: 70 (including 13 deaths) 19 Wisconsin: 1
|