2014年12月23日上午9點,一進入梵高博物館,我立即存包,匆匆看過一樓(博物館標示為0層)展廳的多幅梵高自畫像後,立即上了二樓(1層),大致看了迎面的幾張畫後,就在《吃土豆的人》的前面整個人被釘住了。
雖然在許多的梵高畫冊上看到過這幅名畫,但站在原作面前我還是激動不已。太震撼了。

梵高說:“我自稱為農民畫家,這是事實,你將來會日益明白。在鄉村,我感到自由自在,跟礦工、挖煤者、織布工、農民在火爐邊度過的許多夜晚,我並非一無所獲——我更努力地畫他們。連續目睹農民一天的生活,我已經深入其中,幾乎不再想起別的事務。”(注1)
《吃土豆的人》是梵高畫的第一幅大型的“真正的農民油畫”,畫於1885年,82x114厘米,它在一面雪白的大牆顯得無比沉重。
梵高自認為這是他畫出的最好的一幅畫,他說:“我嘗試表現這些在昏暗燈光下吃土豆的農人,他們是用自己的手從土裡挖出土豆,也是用自己的手從盤子裡拿土豆。讓畫面訴說勞動者如何辛苦地賺取他們的食物。”
梵高是在窮困狀態下畫出這幅巨作的,米勒的名言激勵引導着他:“我從來也不想免除苦難,因為那可以使一個藝術家更有表達的力量……這就是米勒,他一無所求——在我看來這意味着他是畫家和人類的榜樣。”(注2)

(草稿 Study for The Potato Eaters, 1885, Private collection )
梵高激賞人們對米勒筆下人物的經典評論:“他的農夫看起來是以其播種的泥土畫出來的。”
沾着泥土的馬鈴薯的顏色,這正是梵高在《吃土豆的人》中的追求。
這幅畫粗看是十分暗的灰色。從亞麻桌布,到牆壁,到農夫的臉和服裝,一片烏黑。梵高認為,傳統的關於農民生活的畫表現出的光亮是不真實的。“一幅農民畫如果有熏鹹豬肉和蒸馬鈴薯的味道,很好,那並非不真實;如果畫中的牲畜圈有糞味,如果田野有小麥或馬鈴薯,有鳥糞或肥料的氣味,那才是真實的。農民畫中,不應該充滿香味。”因為如此,畫中人物的頭部原來已經畫完了,他又狠下心來重新畫,讓色彩“像是一隻泥土還沾在上面的沒有削皮的馬鈴薯的色彩。”(注3)
不加任何修飾的不僅是自然——土豆和房屋,尤其是人,勞動者,貧窮的農民。一盤子土豆,這就是他們的主食,一天辛勤地勞動後,腹中空空的人們,只能用土豆來充飢。
真實,赤裸裸的真實,法國社會裡貧窮的寫照,在貧困線上掙扎的勞苦人的尊嚴,用布滿老繭的雙手養活自己,甚至,連自己也養不活。畫面中沒有溫馨,沒有歡樂,連陽光也沒有,除了微弱的油燈的紅色後,連一絲彩色也沒有,陰暗,沉重,嚴峻,籠罩着一切,怎麼也想不到梵高兩三年後就畫出那麼多絢麗的色彩,如大浪奔流。
女主人正提着壺,往四個灰白的碗裡倒茶水,雖然也是濃濃的灰褐色,但不會是咖啡,對於吃土豆的人來說,那太奢侈。唯一正對着我的老頭子,手中舉着一個土豆,是要遞給老伴,還是夸老伴今天的土豆烤的真好吃?他的眼神和嘴角露出一點點的滿意,但老伴低着頭,沒有看到丈夫的目光。
女主人的對面是她的兒子和兒媳婦吧,他們的手正用叉子扎一塊土豆,但眼睛根本就沒有看叉子,兒子似乎看着母親,兒媳婦的雙眼瞪得滾圓,盯着正前方。或許,兒子在想,明天不會下雨吧,要是下雨,地就粘了,沒法子收土豆。也許,他太累了,心裡正嘆息,命苦啊。他的媳婦,也許是盯着角落的一堆髒衣服,心想,沾太多的灰了,明天幹完活,得洗洗了。
(草稿 Second Study for The Potato Eaters, 1885, Kröller-Müller Museum, Otterlo)
突然感到驚恐,這一家人,正在一起吃晚飯,但卻沒有一個人看着另外一個人,沒有親切,沒有喜悅的交流,年復一年,就這樣的日子,苦,苦,苦。
牆上一個圓形的掛鍾,時間指向7點。這麼晚了才吃晚飯,可以想象,他們這一天的勞動是多麼辛苦,從日出到日落。我想到了許多事情。
……
上三樓四樓看過梵高的其他巨作後,我又回到了《吃土豆的人》前,這一次,我注意到了牆的左上角,有一小幅畫,……是這戶農家的唯一裝飾品。梵高為什麼畫上它?
梵高要表達的是什麼?……
梵高告訴朋友,這幅畫 “儘管它本身是十分暗的灰色,但在畫面上看起來是白的。”
是的,慢慢地適應了那暗灰色後,我發現了一片淡淡地發亮的白色,這光線來自一盞吊燈,它位於整個畫面的中心,把整幅畫聯成了一體。
一線光,從上而下,在黑暗中明亮。那燈光,雖然被一圈黃紅色的光暈罩住了,但卻顯得更明亮,更柔和,“這燈光就是梵高作為‘愛’的符號。”(注5)為黑暗中帶來溫暖與希望。

最後一次看《吃土豆的人》,我終於注意到了那個背對着畫面的小女孩,她還扎了兩個小牛角辮子,繫着黃褐色的頭繩。看不到女孩的臉,從她的頭到連衣裙,幾乎一片黑色。
梵高為什麼不讓我們看到女孩的臉?這是一張什麼樣的臉?眼睛明亮嗎?她是在笑,還是皺眉頭?也是在吃土豆? 也許,她閉着眼睛嘆氣,但我什麼也沒有看到,只有一片黑色背影漸漸潛入我的內心。……
我突然明白了:“吃土豆的人,是梵高自己,是每一個法國農民、工人,他們正在受苦。”
2014.12.25 至 30,從紐倫堡到芝加哥 2022.7.8 重新修訂
注釋:
致提奧 1885年5月15日,紐思南 不知道我們是否將賺錢,但如果賺的錢只夠讓我勤奮工作,那我也滿足了,重要的是做自己想做的事。。我敢堅持認為《吃馬鈴薯的人》在將來也會有它的價值。——第222頁。
注1,注2,注3,注4,《梵高藝術書簡》,新星出版社,第212頁;第211至212頁;第218至219頁;第219頁。
注5,《繪畫大師的心靈世界》,臨風 著,江西人民出版社,第273頁
註:圖片轉自網絡
以下是草稿。


Lithograph (April 1885), reversed, Rijksmuseum, Amsterdam


 (以下是全畫的各個局部)











— THE END —
|