莲香
桑生,名晓,字子明,沂[yí]州人[1]。少孤[2],馆于红花埠[3]。桑为人静穆自喜[4],日再出[5],就食东邻,馀时坚坐而已。东邻生偶至,戏曰:“君独居不畏鬼狐耶?”笑答云:“丈夫何畏鬼狐[7]?雄来吾有利剑,雌者尚当开门纳之。”邻生归,与友谋,梯妓于垣([yuán],矮墙)而过之,弹指叩扉。生窥问其谁,妓自言为鬼。生大惧,齿震震有声。妓逡巡([qūn xún],因为有所顾虑而徘徊不前或退却)自去。邻生早至生斋[8],生述所见,且告将归。邻生鼓掌曰:“何不开门纳之?”生顿悟其假,遂安居如初。
积半年,一女子夜来扣斋。生意友人之复戏也,启门延入,则倾国之姝[shū][9]。惊问所来,曰:“妾莲香,西家妓女。”埠上青楼故多[10],信之。息烛登床,绸缪甚至。自此三五宿辄一至。一夕,独坐凝思,一女子翩然入。生意其莲,承逆与语[11]。觌([dí],观察)面殊非:年仅十五六,亸袖垂髫[12],风流秀曼[13],行步之间,若还若往[14]。大愕,疑为狐。女曰:“妾良家女,姓李氏。慕君高雅,幸能垂盼。”生喜。握其手,冷如冰,问:“何凉也?”曰:“幼质单寒,夜蒙霜露,那得不尔!”既而罗襦([rú],短衣)衿[jīn]解,俨然处子。女曰:“妾为情缘,葳蕤之质[15],一朝失守。不嫌鄙陋,愿常侍枕席。房中得无有人否?”生曰:“无他,止一邻娼,顾亦不常至。”女曰:“当谨避之[17]。妾不与院中人等[18],君秘勿泄。彼来我往,彼往我来可耳。”鸡鸣欲去,赠绣履一钩[19],曰:“此妾下体所著,弄之足寄思慕。然有人慎勿弄也!”受而视之,翘翘如解结锥。心甚爱悦。越夕,无人,便出审玩。女飘然忽至,遂相款昵。自此,每出履,则女必应念而至。异而诘之。笑曰:“适当其时耳。”一夜,莲香来,惊云:“郎何神气萧索[20]?”生言:“不自觉。”莲便告别,相约十日。去后,李来恒无虚夕。问:“君情人何久不至?”因以所约告。李笑曰:“君视妾何如莲香美?”曰:“可称两绝。但莲卿肌肤温和。”李变色曰:“君谓双美,对妾云尔[21]。渠必月殿仙人[22],妾定不及。”因而不欢。乃屈指计,十日之期已满,嘱勿漏,将窃窥之。
杨雪扮演的莲香。
次夜,莲香果至,笑语甚洽。及寝,大骇曰:“殆矣!十日不见,何益惫损[23]?保无他遇否?”生询其故。曰:“妾以神气验之,脉析析如乱丝[24],鬼症也。”次夜,李来,生问:“窥莲香何似?”曰:“美矣。妾固谓世间无此佳人,果狐也。去,吾尾之,南山而穴居。”生疑其妒,漫应之。逾夕,戏莲香曰:“余固不信,或谓卿狐者。”莲亟问:“是谁所云?”笑曰:“我自戏卿。”莲曰:“狐何异于人?”曰:“惑之者病,甚则死,是以可惧。”莲香曰:“不然。如君之年,房后三日,精气可复,纵狐何害?设旦旦而伐之[25],人有甚于狐者矣。天下痨尸瘵鬼[26],宁皆狐蛊死耶?虽然,必有议我者。”生力白其无,莲诘益力。生不得已,泄之。莲曰:“我固怪君惫也。然何遽至此?得勿非人乎?君勿言,明宵当如渠窥妾者。”是夜李至,裁三数语,闻窗外嗽声,急亡去。莲入曰:“君殆矣!是真鬼物!昵其美而不速绝,冥路近矣!”生意其妒,嘿不语。莲曰:“固知君不能忘情,然不忍视君死。明日,当携药饵,为君一除阴毒。幸病蒂尤浅,十日恙当已。请同榻以视痊可。”次夜,果出刀圭药啖生[27]。顷刻,洞下三两行[28],觉脏腑清虚,精神顿爽。心虽德之[29],然终不信为鬼病。
李姓女鬼被狐仙莲香拦住。 莲香夜夜同衾偎生;生欲与合,辄止之。数日后,肤革充盈[30]。欲别,殷殷嘱绝李。生谬应之。及闭户挑灯,辄捉履倾想,李忽至。数日隔绝,颇有怨色。生曰:“彼连宵为我作巫医[31],请勿为怼[32],情好在我。”李稍怿(yì欢喜)。生枕上私语曰:“我爱卿甚,乃有谓卿鬼者。”李结舌[33]良久,骂曰:“必淫狐之惑君听也!若不绝之,妾不来矣!”遂呜呜饮泣。生百词慰解,乃罢。隔宿,莲香至,知李复来,怒曰:“君必欲死耶!”生笑曰:“卿何相妒之深?”莲益怒曰:“君种死根,妾为若除之,不妒者将复何如?”生托词以戏曰:“彼云,前日之疾,为狐祟耳。”莲乃叹曰:“诚如君言,君迷不悟,万一不虞[34],妾百口何以自解?请从此辞。百日后,当视君于卧榻中。”留之不可,怫然径去[35]。由是于李夙(sù早、素有的)夜必偕。约两月余,觉大困顿。初犹自宽解;日渐羸瘠,惟饮饘粥一瓯[36]。欲归就奉养,尚恋恋不忍遽去。因循数日,沉绵不可复起。邻生见其病惫,日遣馆僮馈给食饮。生至是始疑李,因谓李曰:“吾悔不听莲香之言,一至于此!”言讫而瞑。移时复苏,张目四顾,则李已去,自是遂绝。
生羸卧空斋[37],思莲香如望岁[38]。一日,方凝想间,忽有搴帘入者,则莲香也。临榻哂(shen1)曰:“田舍郎[39],我岂妄哉!”生哽咽良久,自言知罪,但求拯救。莲曰:“病入膏肓[40],实无救法。姑来永诀,以明非妒。”生大悲曰:“枕底一物,烦代碎之。”莲搜得履,持就灯前,反复展玩。李女歘入[41],卒见莲香[42],返身欲遁。莲以身蔽门[43],李窘急不知所出。生责数之[44],李不能答。莲笑曰:“妾今始得与阿姨面相质[45]。昔谓郎君旧疾未必非妾致,今竟何如?”李俯首谢过。莲曰:“佳丽如此,乃以爱结仇耶?”李即投地陨泣[46],乞垂怜救。莲遂扶起,细诘生平。曰:“妾,李通判女[47],早夭,瘗于墙外[48]。已死春蚕,遗丝未尽[49]。与郎偕好,妾之愿也;致郎于死,良非素心。”莲曰:“闻鬼物利人死,以死后可常聚,然否?”曰:“不然。两鬼相逢,并无乐处;如乐也,泉下少年郎岂少哉!”莲曰:“痴哉!夜夜为之,人且不堪,而况于鬼!”李问:“狐能死人,何术独否?”莲曰:“是采补者流,妾非其类。故世有不害人之狐,断无不害人之鬼,以阴气盛也。”生闻其语,始知狐鬼皆真,幸习常见惯,颇不为骇。但念残息如丝,不觉失声大痛。莲顾问:“何以处郎君者?”李赧(nǎn)然逊谢。莲笑曰[50]:“恐郎强健,醋娘子要食杨梅也。”李敛衽曰[51]:“如有医国手[52],使妾得无负郎君,便当埋首地下,敢复靦(miǎn同腼)然于人世耶!”莲解囊出药,曰:“妾早知有今,别后采药三山[53],凡三阅月[54],物料始备,瘵蛊至死[55],投之无不苏者。然症何由得,仍以何引[56],不得不转求效力。”问:“何需?”曰:“樱口中一点香唾耳。我以丸进,烦接口而唾之。”李晕生颐颊,俯首转侧而视其履。莲戏曰:“妹所得意惟履耳!”李益惭,俯仰若无所容。莲曰:“此平时熟技,今何吝焉?”遂以丸纳生吻,转促逼之。李不得已,唾之。莲曰:“再!”又唾之。凡三四唾,丸已下咽。少间,腹殷然如雷鸣。复纳一丸,自乃接唇而布以气。生觉丹田火热[57],精神焕发。莲曰:“愈矣!”李听鸡鸣,彷徨别去。莲以新瘥病愈:久病初瘥(chài病愈cuó瘥疠),尚须调摄[58],就食非计;因将外户反关,伪示生归,以绝交往,日夜守护之。李亦每夕必至,给奉殷勤,事莲犹姊。莲亦深怜爱之。居三月,生健如初。李遂数夕不至;偶至,一望即去。相对时,亦悒悒不乐。莲常留与共寝,必不肯。生追出,提抱以归,身轻若刍灵[59]。女不得遁,遂着衣偃卧,其体不盈二尺。莲益怜之,阴使生狎抱之,而撼摇亦不得醒。生睡去;觉而索之,已杳。后十余日,更不复至。生怀思殊切,恒出履共弄。莲曰:“窈娜如此[60],妾见犹怜,何况男子!”生曰:“昔日弄履则至,心固疑之,然终不料其鬼。今对履思容,实所怆恻[61]。”因而泣下。
先是,富室张姓有女字燕儿,年十五,不汗而死。终夜复苏,起顾欲奔。张扃户,不听出。女自言:“我通判女魂。感桑郎眷注[62],遗舄[xì]犹存彼处。我真鬼耳,锢我何益?”以其言有因,诘其至此之由。女低徊反顾,茫不自解。或有言桑生病归者,女执辨其诬。家人大疑。东邻生闻之,逾垣往窥,见生方与美人对语;掩入逼之,张皇间已失所在。邻生骇诘。生笑曰:“向固与君言,雌者则纳之耳。”邻生述燕儿之言。生乃启关,将往侦探,苦无由。张母闻生果未归,益奇之。故使佣媪索履,生遂出以授。燕儿得之,喜。试着之,鞋小于足者盈寸,大骇。揽镜自照,忽恍然悟己之借躯以生也者,因陈所由。母始信之。女镜面大哭曰:“当日形貌,颇堪自信,每见莲姊,犹增惭怍[zuò]。今反若此,人也不如其鬼也!”把履号啕,劝之不解。蒙衾僵卧。食之,亦不食,体肤尽肿;凡七日不食,卒不死,而肿渐消;觉饥不可忍,乃复食。数日,遍体瘙痒,皮尽脱。晨起,睡舄遗堕,索着之,则硕大无朋矣[63]。因试前履,肥瘦吻合,乃喜。复自镜,则眉目颐颊,宛肖生平[64],益喜。盥栉见母,见者尽眙(chi4瞪)[65]。莲香闻其异,劝生媒通之;而以贫富悬邈,不敢遽进。会媪初度[66],因从其子婿行往为寿。媪睹生名,故使燕儿窥帘志客[67]。生最后至,女骤出捉袂,欲从与俱归。母诃谯之[68],始惭而入。生审视宛然,不觉零涕,因拜伏不起。媪扶之,不以为侮。生出,浼女舅执柯[69]。媪议择吉赘生[70]。
生归告莲香,且商所处。莲怅然良久,便欲别去。生大骇,泣下。莲曰:“君行花烛于人家,妾从而往,亦何形颜?”生谋先与旋里[71],而后迎燕,莲乃从之。生以情白张。张闻其有室,怒加诮让。燕儿力白之,乃如所请。至日,生住亲迎。家中备具,颇甚草草;及归,则自门达堂,悉以罽毯贴地[72],百千笼烛,灿列如锦。莲香扶新妇入青庐[73],搭面既揭,欢若生平。莲陪卺饮[74],细诘还魂之异。燕曰:“尔日抑郁无聊[75],徒以身为异物,自觉形秽。别后,愤不归墓,随风漾泊[76]。每见生人则羡之。昼凭草木,夜则信足浮沉。偶至张家,见少女卧床上,近附之,未知遂能活也。”莲闻之,默默若有所思。逾两月,莲举一子,产后暴病,日就沉绵。捉燕臂曰:“敢以孽种相累,我儿即若儿。”燕泣下,姑慰藉之。为召巫医,辄却之。沉痼弥留[77],气如悬丝。生及燕儿皆哭。忽张目曰:“勿尔!子乐生,我自乐死。如有缘,十年后可复得见。”言讫而卒。启衾将敛,尸化为狐。生不忍异视,厚葬之。子名狐儿,燕抚如己出。每清明,必抱儿哭诸其墓。
后数年,生举于乡[78],家渐裕。而燕苦不育。狐儿颇慧,然单弱多疾。燕每欲生置媵。一日,婢忽白:“门外一妪,携女求售。”燕呼入。卒见,大惊曰:“莲姊复出耶!”生视之,真似,亦骇。问:“年几何?”答云:“十四。”“聘金几何?”曰:“老身止此一块肉[79],但俾得所,妾亦得啖饭处,后日老骨不至委沟壑,足矣。”生优价而留之。燕握女手,入密室,撮其颔而笑曰:“汝识我否?”答言:“不识。”诘其姓氏,曰:“妾韦姓。父徐城卖浆者,死三年矣。”燕屈指停思,莲死恰十有四载。又审顾女仪容态度,无一不神肖者。乃拍其顶而呼曰:“莲姊,莲姊!十年相见之约,当不欺吾!”女忽如梦醒,豁然曰:“咦!”因熟视燕儿。生笑曰:“此‘似曾相识之燕归来’也[80]。”女泫然曰[81]:“是矣!闻母言,妾生时便能言,以为不祥,犬血饮之,遂昧宿因[82]。今日始如梦寤。娘子其耻于为鬼之李妹耶?”共话前生,悲喜交至。
一日,寒食,燕曰:“此每岁妾与郎君哭姊日也。”遂与亲登其墓,荒草离离[83],木已拱矣[84]。女亦太息。燕谓生曰:“妾与莲姊,两世情好,不忍相离,宜令白骨同穴。”生从其言,启李冢得骸,舁(yú抬)归而合葬之。亲朋闻其异,吉服临穴[85],不期而会者数百人。余庚戌南游至沂[86],阻雨,休于旅舍。有刘生子敬,其中表亲,出同社王子章所撰桑生传,约万余言,得卒读。此其崖略耳[87]。
异史氏曰:“嗟乎!死者而求其生,生者又求其死,天下所难得者,非人身哉?奈何具此身者,往往而置之,遂至觍然而生不如狐,泯然而死不如鬼。”
注释 [1]沂州:州名。治所在今山东临沂县。 [2]孤:失去父亲。《孟子·梁惠王下》:“幼而无父日孤。” [3]馆:寓舍。此谓寓居。 [4]静穆自喜:以沉静平和自矜。 [5]日再出:每日出去两次。 [7]丈夫:大丈夫,犹言男子汉。 [8]斋:书房。 [9]倾国之姝:谓绝色女子。倾国,或作“倾国倾城”,指美女。《汉书·外戚传》载李延年歌:“北方有佳人,绝世而独立;一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾人与倾国,佳人难再得。” [10]青楼;指妓馆。《玉台新咏》刘邈《万山见采桑人》:“倡妾不胜愁,结束下青楼。” [11]承逆:迎接。逆,迎。 [12]亸(duǒ)袖垂髫(tiáo):双肩瘦削,头发下垂。亸,下垂。袖,垂袖,此谓肩削。髫,头发下垂,此谓少女。少女未笄不束发,鬓发下垂。 [13]秀曼:秀美。曼,美。 [14]若还若往:像是回退,又像前行。言其体态轻盈娜。 [15]葳蕤(wēi ruí)之质:谓娇嫩柔弱的处女之身。葳蕤,草名。南朝 梁任昉《述异记》:“葳蕤草,一名丽草,又呼为女草,江浙中呼娃草。美女曰娃,故以为名。” [17]谨:小心。 [18]院中人:妓院中人,指妓女。 [19]绣履一钩:绣鞋一只。履,鞋。钩,旧时女子裹足,致使足尖小而弯,鞋形尖端翘起如钩,故称。 [20]萧索:本指秋日景物凄凉,此谓精神萎靡、气色灰暗。 [21]对妾云尔:原文脱一“妾”字:据二十四卷抄本补。 [22]月殿仙人:传说中的月中仙女,即嫦娥。旧时诗文常用以喻美丽的女子。 [23]惫损:疲惫、消瘦。 [24]析析:散乱的样子。此据二十四卷抄本,原作“拆拆”。 [25]旦旦而伐之:本谓天天砍伐树木,见《孟子·告子上》;此谓天天放纵淫欲。旦旦,日日,每天每天地。伐,砍伐。旧谓淫乐伐性伤身。《吕氏春秋·本生》:“靡曼皓齿,郑卫之音,务以自乐,命之日伐性之斧。” [26]痨尸瘵(zhài)鬼,指因患肺病而死的人。旧时肺结核为不治之症,称痨瘵。痨,此据青柯亭刻本,原作“病”。 [27]刀圭药:一小匙药。刀圭,古时量取药末的用具。章炳麟《新方言·释器》谓刀即“”;刀圭,古读如“条耕”,即今之“调羹”。 [28]洞下三两行:泻了两三次。洞,中医术语,下泻。行,次。 [29]德:感激。 [30]肤革充盈:谓身体又结实起来。肤革,皮肤。 [31]巫医:巫师和医师。此指行医治病。 [32]为怼(duì):产生怨恨。 [33]结舌:说不出话。 [34]不虞:没有意料到的事。 [35]怫(fú)然:恼怒的样子。 [36]饘(zhān),粥:黏粥。《礼记·檀弓》:”粥之食。”《疏》:“厚曰驙,稀曰粥。” [37]赢卧:此据二十四卷抄本,原作“赢卧”。 [38]望岁:饥饿而盼望谷熟。《左传·昭公三十年》:“闵闵焉如农夫望岁,惧以待食。“望,原作“往”,据二十四卷抄本改。 [39]田舍郎:农家子弟,含讥讽之意的戏称。 [40]病入膏盲(huāng):谓病情恶化无法可医。《左传·成公十年》:“公梦疾为竖子曰:‘彼良医也,惧伤我:焉逃之?’其一曰:‘居肓之上,膏之下,苦我何?’医至,曰:‘疾不可为也。在肓之上,膏之下,攻之不可,达之不及,药不至焉,不可为也。’”膏盲,古代医学指心脏与隔膜之间。 [41]歘(xū)入:一闪而入。歘,同“欻”,忽然。 [42]卒:同“猝”,突然。 [43]蔽:此据二十四卷抄本,原作“闭”。 [44]责数(shǔ),列举事实加以责问。 [45]面相质:当面对质。质,询问。 [46]投地陨泣:谓伏地哭泣。投地,下拜,拜伏于地,陨泣,落泪。 [47]通判:官名。明、清为知府之佐,各府置员不等,分掌粮运、督捕及农田水利等事务。 [48]瘗(yì):埋葬。 [49]“已死”二句:意谓人虽已死而情丝未断。丝,谐“思”。李商隐《无题》:“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。”“金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。”遗丝,原作“遗思”,此据二十四卷抄本改。 [50]曰:原无此字,据二十四卷抄本补。 [51]敛衽(rèn):整理衣襟而拜。衽,衣襟。 [52]医国手:本指医术居全国之首的高手,此指能起死回生的神奇手段、本领。 [53]三山:神话传说中的三神山,即方丈、蓬莱、瀛洲。见王嘉《拾遗记·高辛》。 [54]凡三阅月:共历三月。阅,历。 [55]瘵(zhài)蛊(gǔ):劳(痨)瘵、蛊疾。即民间所谓“色痨”。古人以为淫欲过度所患之痨病(肺结核),为不治之症。蛊疾,犹痼疾。经久不愈之病。 [56]引:药引。 [57]丹田:道家称人身脐下三寸处。见《云笈七签·黄庭外景经》。 [58]调摄(shè):调理保养。 [59]刍灵:旧时为送葬扎的草人。见《论衡·乱龙》。 [60]窈娜:窈窕、娜,美好的样子。 [61]怆恻:伤心。 [62]眷注:垂爱关注。 [63]硕大无朋:大得无与伦比。硕,大。朋,伦比。语见《诗·唐风·椒聊》。 [64]宛肖生平:宛然与往日容貌一样。肖,像。 [65]眙(chì):惊视。此据青柯亭刻本,原作“怡”。 [66]初度:生日。初度,谓初生之时,后因指称生日。语出屈原《离骚》。 [67]志客:辨识客人。志,或作“识”,辨认。见《集韵》。 [68]诃谯:呵斥、诮让。诃,同“呵”。谯,同“诮”。 [69]浼(měi)女舅执柯;请求女方的舅父做媒人。浼,请托。执柯,谓为人作媒。《诗·豳风·伐柯》:“伐柯如何,匪斧不克。取妻如何,匪媒不得。” [70]赘:招赘。古时男子就女家成婚,谓之赘壻。 [71]旋里:回归故里。旋,回还。 [72]罽(jì)毯:毛毯。罽,一种毛织品。 [73]青庐:古时北方举行婚礼之处。段成式《酉阳杂俎·礼异》:“北朝婚礼,青布幔为屋,在门内外,谓之青庐。” [74]卺(jǐn)饮:古时结婚仪式中,新婚夫妇食后各执其一瓢,饮酒漱口,谓之卺饮。《礼记·昏义》:“合卺而卺。”孔颖达疏“以一瓠分为二瓢谓之卺,壻之与妇各执一片以酳。”酳(yìn),用酒漱口。 [75]尔日:近日。尔,通“迩”,近。 [76]随风漾泊:随风飘荡、停留。 [77]沉痼弥留:病久将危。沉痼,积久难治之病。弥留,久病不愈。《尚书·顾命》:“病日臻,既弥留。”此谓病重将死。 [78]举于乡:即乡试得中,为举人。 [79]老身止此一块肉:此据二十四卷抄本,原无“一”字。 [80]似曾相识燕归来,语出晏殊《浣溪沙》词。 [81]泫然,流涕的样子。 [82]宿因:佛教谓前生的因缘。 [83]离离;长貌。白居易《赋得古原草送别》:“离离原上草,一岁一枯荣。” [84]木已拱矣:墓上之树已成握了。拱,两手相握。语出《左传·僖公三十二年》。 [85]吉服临穴:穿着吉庆冠服到墓地参加葬礼。穴,墓穴。 [86]庚戌:康熙九年,即公元一六七〇年。 [87]崖略:梗概,大略。语出《庄子·知北游》。
|