聶小倩
寧采臣,浙人。性慷爽,廉隅自重[1]。每對人言:“生平無二色[2]。” 適赴金華[3],至北郭,解裝蘭若。寺中殿塔壯麗;然蓬蒿沒人[4],似絕行蹤。東西僧舍,雙扉虛掩;惟南一小舍,扃鍵如新。又顧殿東隅,修竹拱把[5];階下有巨池,野藕已花。意甚樂其幽杳[6]。會學使案臨[7],城舍價昂, 思便留止,遂散步以待僧歸。日暮,有士人來,啟南扉。寧趨為禮,且告以意。士人曰:“此間無房主,仆亦僑居。能甘荒落,旦晚惠教,幸甚。”寧喜,藉藁代床,支板作幾,為久客計。是夜,月明高潔,清光似水,二人促膝殿廊[8],各展姓字[9]。士人自言:“燕姓,字赤霞。”寧疑為赴試諸生,而聽其音聲,殊不類浙。詰之,自言:“秦人[10]。”語甚朴誠。既而相對詞竭,遂拱別歸寢。
寧以新居,久不成寐。聞舍北喁喁[11],如有家口。起伏北壁石窗下, 微窺之。見短牆外一小院落,有婦可四十餘;又一媼衣𪑦緋[12],插蓬沓[13],鮐背龍鍾[14],偶語月下[15]。婦曰:“小倩何久不來?”媼曰:“殆好至 矣。”婦曰:“將無向姥姥有怨言否?”曰:“不聞,但意似蹙蹙[16]。” 婦曰:“婢子不宜好相識。”言未已,有一十七八女子來,仿佛艷絕。媼笑曰:“背地不言人[17],我兩個正談道,小妖婢悄來無跡響。幸不訾着短處。” 又曰:“小娘子端好是畫中人,遮莫老身是男子[18],也被攝魂去。”女曰:“姥姥不相譽,更阿誰道好?”婦人女子又不知何言。寧意其鄰人眷口,寢不復聽。又許時,始寂無聲。方將睡去,覺有人至寢所。急起審顧,則北院女子也。驚1問之。女笑曰:“月夜不寐,願修燕好[19]。”寧正容曰:“卿防物議,我畏人言;略一失足,廉恥道喪。”女云:“夜無知者。”寧又咄之。女逡巡若復有詞。寧叱:“速去!不然,當呼南捨生知。”女懼,乃退。至戶外復返,以黃金一錠置褥上。寧掇擲庭墀,曰:“非義之物,污吾囊橐!” 女慚,出,拾金自言曰:“此漢當是鐵石。”
詰旦,有蘭溪生攜一仆來候試,寓於東廂,至夜暴亡。足心有小孔,如錐刺者,細細有血出。俱莫知故。經宿,仆一死[20],症亦如之。向晚,燕生歸,寧質之[21],燕以為魅。寧素抗直[22],頗不在意。宵分,女子復至, 謂寧曰:“妾閱人多矣,未有剛腸如君者。君誠聖賢,妾不敢欺。小倩[23], 姓聶氏,十八夭殂,葬寺側,輒被妖物威脅,歷役賤務;覥顏向人,實非所樂。今寺中無可殺者,恐當以夜叉來[24]。”寧駭求計。女曰:“與燕生同室可免。”問:“何不惑燕生?”曰:“彼奇人也,不敢近。”問:“迷人若何?” 曰:“狎昵我者,隱以錐刺其足,彼即茫若迷,因攝血以供妖飲;又或以金,非金也,乃羅剎鬼骨[25],留之能截取人心肝。二者凡以投時好耳。”寧 感謝。問戒備之期,答以明宵。臨別泣曰:“妾墮玄海[26],求岸不得。郎君義氣干雲[27],必能拔生救苦。倘肯囊妾朽骨,歸葬安宅[28],不啻再造。” 寧毅然諾之。因問葬處,曰:“但記取白楊之上,有烏巢者是也。”言已出 門,紛然而滅。
明日,恐燕他出,早詣邀致。辰後具酒饌,留意察燕。既約同宿,辭以性癖耽寂[29]。寧不聽,強攜臥具來。燕不得已,移榻從之,囑曰:“仆知足下丈夫,傾風良切[30]。要有微衷,難以遽白。幸勿翻窺篋襆,違之,兩俱不利。”寧謹受教。既而各寢,燕以箱篋置窗上,就枕移時,齁如雷吼。寧不能寐。近一更許,窗外隱隱有人影。俄而近窗來窺,目光睒閃[31]。寧懼,方欲呼燕,忽有物裂篋而出,耀若匹練,觸折窗上石櫺,欻然一射,即遽斂入,宛如電滅。燕覺而起,寧偽睡以覘之。燕捧篋檢征[32],取一物,對月嗅視,白光晶瑩,長可二寸,徑韭葉許[33]。已而數重包固,仍置破篋中。自語曰:“何物老魅,直爾大膽,致壞篋子。”遂復臥。寧大奇之,因起問之,且以所見告。燕曰:“既相知愛,何敢深隱。我,劍客也。若非石櫺,妖當立斃; 雖然,亦傷。”問:“所緘何物?”日:“劍也。適嗅之,有妖氣。”寧欲觀之。慨出相示,熒熒然一小劍也。於是益厚重燕。明日,視窗外有血跡。 遂出寺北,見荒墳累累,果有白楊,烏巢其顛。迨營謀既就,趣裝欲歸。燕生設祖帳[34],情義殷渥[35]。以破革囊贈寧,曰:“此劍袋也,寶藏可遠魑魅。”寧欲從授其術。曰:“如君信義剛直,可以為此。然君猶富貴中人, 非此道中人也。”寧乃托有妹葬此,發掘女骨,斂以衣衾,賃舟而歸。
寧齋臨野,因營墳葬諸齋外。祭而祝曰:“憐卿孤魂,葬近蝸居,歌哭相聞,庶不見陵子雄鬼[36]。一甌漿水飲,殊不清旨,幸不為嫌!”祝畢而返。後有人呼曰:“緩待同行!”回顧,則小倩也,歡喜謝曰:“君信義,十死不足以報。請從歸,拜識姑嫜[37],媵御無悔[38]。”審諦之,肌映流霞,足翹細筍,白晝端相,嬌艷尤絕。遂與俱至齋中。囑坐少待,先入白母。 母愕然。時寧妻久病,母戒勿言,恐所駭驚。言次,女已翩然入,拜伏地下。寧曰:“此小倩也。”母驚顧不遑。女謂母曰:“兒飄然一身,遠父母兄弟。 蒙公子露覆[39],澤被髮膚[40],願執箕帚,以報高義。”母見其綽約可愛[41],始敢與言,曰:“小娘子惠顧吾兒,老身喜不可已。但生平止此兒, 用承祧緒[42],不敢令有鬼偶。”女曰:“兒實無二心。泉下人既不見信於老母,請以兄事,依高堂,奉晨昏[43],如何?”母憐其誠,允之。即欲拜嫂。母辭以疾,乃止。女即入廚下,代母屍饔[44]。入房穿榻,似熟居者。 日暮,母畏懼之,辭使歸寢,不為設床褥。女窺知母意,即竟去。過齋欲入,卻退,徘徊戶外,似有所懼。生呼之。女曰:“室有劍氣畏人。向道途中不奉見者,良以此故。”寧悟為革囊,取懸他室。女乃入,就燭下坐。移時,殊不一語。久之,問:“夜讀否?妾少誦《楞嚴經》[45],今強半遺忘。浼求一卷,夜暇,就兄正之。”寧諾。又坐,默然,二更向盡,不言去。寧促之。愀然曰:“異域孤魂,殊怯荒墓。”寧曰:“齋中別無床寢,且兄妹亦宜遠嫌。”女起,眉顰蹙而欲啼[46],足㑌儴[47]而懶步,從容出門,涉階而沒。 寧竊憐之,欲留宿別榻,又懼母嗔。女朝旦朝母,捧匜沃盥[48],下堂操作,無不曲承母志。黃昏告退,輒過齋頭,就燭誦經。覺寧將寢,始慘然去。
先是,寧妻病廢,母劬不可堪;自得女,逸甚,心德之。日漸稔,親愛如己出,竟忘其為鬼;不忍晚令去,留與同臥起。女初來,未嘗食飲,半年,漸啜稀[飠㐌][49]。母子皆溺愛之,諱言其鬼,人亦不之辨也。無何,寧妻亡。母陰有納女意,然恐於子不利。女微窺之,乘間告母曰:“居年余,當知兒肝鬲。為不欲禍行人,故從郎君來。區區無他意[50],止以公子光明磊落,為天人所欽矚[51],實欲依贊三數年,借博封誥[52],以光泉壤。”母亦知無惡, 但懼不能延宗嗣。女曰:“子女惟天所授。郎君注福籍[53],有亢宗子三[54], 不以鬼妻而遂奪也。”母信之,與子議。寧喜,因列筵告戚黨。或請覿新婦, 女慨然華妝出,一堂盡眙[55],反不疑其鬼,疑為仙。由是五黨諸內眷[56], 咸執贄以賀,爭拜識之。女善畫蘭梅,輒以尺幅酬答,得者藏什襲[57], 以為榮。
一日,俯頸窗前,怊悵若失[58]。忽問:“革囊何?”曰:“以卿畏之,故緘置他所。”曰:“妾受生氣已久,當不復畏,宜取掛床頭。”寧詰其意,曰:“三日來,心怔忡無停息[59],意金華妖物,恨妾遠遁,恐旦晚尋及也。”寧果攜革囊來。女反覆審視,曰:“此劍仙將盛人頭者也。敝敗至此,不知殺人幾何許!妾今日視之,肌猶粟栗[60]。”乃懸之。次日,又命移懸戶上。夜對燭坐,約寧勿寢。歘有一物,如飛鳥墮。女驚匿夾幕間[61]。 寧視之,物如夜叉狀,電目血舌,睒閃攫拏[同“拿”]而前。至門卻步,逡巡久之,漸近革囊,以爪摘取,似將抓裂。囊忽格然一響,大可合簣[62];恍惚有鬼物, 突出半身,揪夜叉入,聲遂寂然,囊亦頓縮如故。寧駭詫。女亦出,大喜曰:“無恙矣!”共視囊中,清水數斗而已。後數年,寧果登進士。女舉一男。 納妾後,又各生一男,皆仕進,有聲[63]。[1] 注釋 [1]廉隅:梭角,喻品行端方。《禮記·儒行》:“近文章,砥厲廉隅。” [2]無二色:舊指男子不娶妾,無外遇。色,女色。 [3]金華:府名,府治在今浙江省金華市。 [4]沒(mò末):遮蔽;淹沒。 [5]拱把:一手滿握。 [6]幽杳(yǎo 咬):清幽靜寂。 [7]學使案臨:學使,督學使者,即提督學政,簡稱學政,為封建時代中 央政府派住各省督察學政的長官。科舉時代,各省學使在三年任期內,依次 巡行所轄各府考試生員,稱“案臨”。 [8]促膝:古人席地而坐,或據榻相近時坐,膝部相挨,因稱促膝。 [9] 姓字:猶言姓名。字,表字,正名以外的別名。 [10]秦:古秦國之地,春秋時奄有今陝西省之地,故習稱陝西為秦。 [11] 喁喁(yúyú余余):低語聲。 [12]衣緋(yèfēi 夜非):穿件退了色的紅衣。衣,穿。,變色、退色。 緋,紅綢。 [13]插蓬沓:簪插着大銀櫛。蓬沓,古時越地婦女的頭飾。蘇軾《於潛 令刁同年野翁亭》詩自註:“於潛婦女皆插大銀櫛,長尺許,謂之蓬沓。” 於潛,舊縣名,其地在今浙江杭州西。 [14]鮐(tái 台)背:也作“台背”,駝背。龍鍾:行動不靈;形容老 態。 [15]偶語:相對私語;對談。 [16]蹙蹙,憂愁:不舒暢。 [17]背地:據青柯亭刻本,稿本及諸抄本均 作“齊地”。 [18]遮莫:假如。 [19]修燕好:結為夫婦。燕好,親好,指夫婦閨房之樂。 [20]仆一死:三會本《校》:“疑作仆亦死。” [21]質:詢問。 [22]抗直:剛直。抗,同“亢”。 [23]小倩:此據鑄雪齋抄本,原無“小”字。 [24]夜叉:梵語,義為凶暴醜惡。佛經中的一種惡鬼。 [25]羅剎:梵語音譯。佛教故事中食人血肉的惡鬼。慧琳《一切經音義》:“羅剎此雲惡鬼,食人血肉,或飛空或地行,捷疾可畏也。” [26]玄海:佛 家語,指苦海。 [27]於云:沖天。 [28]安宅:安定的居處。《詩·小雅·鴻雁》,“雖則劬勞,其究安宅。” 這裡指安靜的葬地,即墓穴。 [29]耽寂:極愛靜寂。 [30]傾風:仰慕、傾倒。 [31](shǎn 閃)閃:閃爍。 [32]征:跡象。 [33]徑韭葉許:寬約一韭菜葉。徑,寬。 [34]祖帳:為出行者餞別所設的帳幕,引申為餞行送別。祖,祭名,出 行以前,祭祀路神。 [35]殷渥:情誼懇切深厚。 [36]雄鬼:強暴之鬼。 [37]姑嫜(zhāng 章):丈夫的母親和父親,俗稱公婆。 [38]媵(yìng 映)御:以婢妾對待。媵,泛指婢妾。 [39]露覆:亦作“覆露”,喻潤思澤。《國語·晉語》:“是先主覆露 子也。” [40]澤被髮膚:恩譯施於我身。被,覆蓋。《孝經》:“身體髮膚,受 之父母。”髮膚,指全身。 [41]綽約:也作“約”。溫柔秀美。 [42]承祧(tiāo 佻)緒:傳宗接代。祧緒,祖宗餘緒。祧,祖廟。 [43] 奉晨昏:指對父母的侍奉。《禮記·曲禮上》:“冬溫而夏清,昏 定而晨省。” [44]屍饔(yōng 擁):料理飲食。《詩·小雅·祈父》:“胡轉予於恤, 有母之屍饔。”屍,主持。饔,熟食。 [45]《楞(léng 棱)嚴經》:佛經名,全稱為《大佛頂如來密因修證了 義諸菩薩萬行首楞嚴經》。 [46]眉顰蹙:底本無“眉”字,據二十四卷抄本補。 [47]㑌儴(kuāng ráng 匡瓤):同“劻勷”,惶急膽怯。 [48]捧(yí夷)沃盥: 侍奉盥洗。,古盥器,用以盛水。沃盥,澆洗。 [49][飠㐌](yí夷):同“[酉㐌]”,稀粥湯。 [50]區區:自稱的謙詞。 [51]欽矚:欽敬重視。 [52]封誥:明、清制度,一至五品官員,皇帝投予誥命,稱為“封誥”。 這裡指因丈夫得宮,妻子受封。 [53]注幅籍:意謂命中注定有福。注,載入。福籍,迷信傳說的記載人 間福祿的簿籍。 [54]亢宗子:舊時稱人子能擴展宗族地位者為亢宗之子。亢宗,庇護宗 族,光宗耀祖。 [55]胎(chì赤):瞪目直視,形容驚詫。 [56]五黨:不詳。疑為“五宗”,指五服內的親族。 [57]什襲:珍藏。語本《藝文類聚》六《闞子》。 [58]招(chāo 抄)悵若失:感傷失意之狀。宋玉《高唐賦》:“悠悠忽 忽,怊悵自失。” [59]怔忡(zhēng—chōng 爭沖):心悸;恐懼不安。 [60]粟:因恐懼,起了雞皮疙瘩。粟,皮膚上起栗粒樣的疙瘩。 [61]夾幕:帷幕。 [62]大可合簣(kuì愧):約有兩個竹筐合起來那麼大。簣,盛土的竹器。 [63]有聲:有政聲,指為官聲譽很好。[1] |